"informativa oficiosa para" - Translation from Spanish to Arabic

    • إحاطة غير رسمية
        
    • إعلامية غير رسمية
        
    El 16 de diciembre de 2005 se organizó una sesión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وقُدمت إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في 16 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    A fin de acelerar el proceso, el 5 de junio de 2002 se celebró en Ginebra una reunión informativa oficiosa para los donantes sobre los avances y los planes futuros. UN وللإسراع بهذه العملية، فقد عقدت جلسة إحاطة غير رسمية للمانحين في جنيف في 5 حزيران/يونيه 2002 بشأن المستجدات وخطط المستقبل.
    El 9 de noviembre de 2006 se ofreció una reunión informativa oficiosa para el Comité Especial acerca de los centros de operaciones conjuntas y los centros de análisis. UN وقُدمت إحاطة غير رسمية إلى اللجنة الخاصة بشأن مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة بين البعثات في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    [Después de que se levante la sesión, el Coordinador Ejecutivo de la Secretaría de Coordinación de la Financiación del Desarrollo ofrecerá una reunión informativa oficiosa para las delegaciones interesadas en la marcha de los preparativos del informe del Secretario General al Comité Preparatorio.] UN [عقب رفع الجلسة، سيقدم المنسق التنفيذي لأمانة تنسيق تمويل التنمية، جلسة إعلامية غير رسمية للوفود المهتمة بشأن التقدم المحرز في إعداد تقرير الأمين العام إلى اللجنة التحضيرية.]
    El primer período de sesiones de 2010 estará precedido de una reunión informativa oficiosa para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se celebrará el martes 15 de diciembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El primer período de sesiones de 2010 estará precedido de una reunión informativa oficiosa para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se celebrará el martes 15 de diciembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    En enero de 2007 tendrá lugar una reunión informativa oficiosa para el Comité especial en la que se proporcionarán a los Estados miembros información actualizada y consolidada sobre las propuestas de reforma. UN وستعقد جلسة إحاطة غير رسمية للجنة الخاصة في كانون الثاني/يناير 2007، يجري خلالها إطلاع الدول الأعضاء على آخر المعلومات عن مقترحات الإصلاح.
    Suprímase En enero de 2007 tendrá lugar una reunión informativa oficiosa para el Comité Especial en la que se proporcionará a los Estados Miembros información actualizada y consolidada sobre las propuestas de reforma. UN تُشطب الجملة التالية: " وستعقد جلسة إحاطة غير رسمية للجنة الخاصة في كانون الثاني/يناير 2007، يجري خلالها إطلاع الدول الأعضاء على آخر المعلومات عن مقترحات الإصلاح " .
    El martes 2 de diciembre de 2008, a las 10.00 horas, en la Sala 4, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial sobre el tema “Servicios de capacitación integrados”. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان ' ' خدمات التدريب المتكاملة``، يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10، في قاعة الاجتماعات 4.
    El martes 2 de diciembre de 2008, a las 10.00 horas, en la Sala 4, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial sobre el tema “Servicios de capacitación integrados”. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان ' ' خدمات التدريب المتكامل``، يوم الثلاثاء، 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10، في قاعة الاجتماعات 4.
    Hoy, 2 de diciembre de 2008, a las 10.00 horas, en la Sala 4, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial sobre el tema “Servicios de capacitación integrados”. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان ' ' خدمات التدريب المتكامل``، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10، في قاعة الاجتماعات 4.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial en relación con el tema “Nuevos horizontes: proceso y camino a seguir”, el miércoles 4 de noviembre de 2009, a las 11.00 horas, en la Sala 4. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial en relación con el tema “Nuevos horizontes: proceso y camino a seguir”, el miércoles 4 de noviembre de 2009, a las 11.00 horas, en la Sala 4. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    Hoy, 4 de noviembre de 2009, a las 11.00 horas, en la Sala 4, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial en relación con el tema “Nuevos horizontes: proceso y camino a seguir”. UN تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4.
    El primer período de sesiones de 2010 estará precedido de una reunión informativa oficiosa para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se celebrará el martes 15 de diciembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    El primer período de sesiones de 2010 estará precedido de una reunión informativa oficiosa para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se celebrará el martes 15 de diciembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    El primer período de sesiones de 2010 estará precedido de una reunión informativa oficiosa para tratar las principales cuestiones que examinará la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se celebrará el martes 15 de diciembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) UN جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة)
    Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) UN جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة)
    Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) UN جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة)
    Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre el tema “Los derechos especiales de giro del Fondo Monetario Internacional” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional ante las Naciones Unidas) UN جلسة إعلامية غير رسمية للدول الأعضاء بشأن " حقوق السحب الخاصة لصندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more