informe anual de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Esos informes complementan el análisis de la situación mundial, por regiones, que se incluye en el informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. | UN | ويستفاد من هذه التقارير في استكمال التحليل الذي يجري للحالة العالمية، بحسب المنطقة، والذي يرد في التقرير السنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Mecanismo para un Desarrollo Limpio a la Conferencia de las Partes en calidad | UN | التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف العامل |
1. Toma nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2009-2010; | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة عن الفترة 2009-2010() |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes (2003-2004) | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المقدم إلى مؤتمر الأطراف |
informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio a la Conferencia de las Partes en calidad | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المقدَّم إلى مؤتمر |
informe anual de la Junta Ejecutiva de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de la Mujer | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos al Consejo Económico y Social y al Consejo de la FAO sobre sus actividades en 2011 | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بشأن أنشطته في عام 2011 |
informe anual de la Junta Ejecutiva de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
informe anual de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo/Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Número de menciones del informe anual de la Junta en las deliberaciones de la Comisión de Estupefacientes y en la prensa mundial. | UN | عــدد المرات التي يشــار فيها إلى التقرير السنوي للهيئة في مــداولات لجنة المخدرات وفي التقارير الصحفية العالمية |
El informe anual de la Junta trata también de los estimulantes de tipo anfetamina, como parte del informe sobre sustancias sicotrópicas. | UN | كما سيتناول التقرير السنوي للهيئة المنشطات اﻷمفيتامينية، كجزء من تقريرها عن المؤثرات العقلية. |
Referencias al informe anual de la Junta en las deliberaciones de la Comisión de Estupefacientes y la prensa mundial. | UN | الإشارات إلى التقرير السنوي للهيئة في مداولات لجنة المخدرات وفي الصحافة العالمية |
informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un | UN | التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لآليـة التنمية النظيفة إلى مؤتمر |
Párrafo 48: El Consejo encomió la labor del Programa Mundial de Alimentos (PMA) en 2002, reflejada en el informe anual de la Junta Ejecutiva del PMA sobre sus actividades. | UN | الفقرة 48: أشاد المجلس ببرنامج الأغذية العالمي لما قام به من عمل في 2002، حسبما ورد في التقرير السنوي المقدم من المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن نشاطاته. |
4. En su séptimo período de sesiones la CP/RP, tomando nota del informe anual de la Junta, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 4- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اتخاذ الإجراءات التالية في دورته السابعة، بعد أن يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس: |
:: Redacción del informe anual de la Junta Ejecutiva para la Comisión de Estadística | UN | :: إعداد مشروع التقرير السنوي الذي يقدمه المجلس التنفيذي إلى اللجنة الإحصائية |
El informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes se presenta al Consejo Económico y Social por conducto de la Comisión, de conformidad con las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas. | UN | يُقدَّم التقرير السنوي الصادر عن الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة، وفقا لأحكام المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات. |
b. Documentación para reuniones: informe anual de la Comisión de Estupefacientes (2); informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (2); informe anual sobre la labor de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي للجنة المخدرات (2)؛ تقرير سنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات (2)؛ تقرير عن أعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (2)؛ |
a) Publicaciones periódicas. Precursores y productos químicos que se suelen utilizar en la fabricación ilícita de estupefacientes y sustancias sicotrópicas e informe anual de la Junta a la Comisión de Estupefacientes sobre la aplicación del artículo 12 de la Convención de 1988; | UN | )أ( المنشورات المتكررة - " السلائف والمواد الكيميائية التي يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية " ؛ والتقرير السنوي لهيئة مراقبة المخدرات إلى لجنة المخدرات بشأن تنفيذ المادة ١٢ من اتفاقية عام ١٩٨٨؛ |
La organización, en colaboración con la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, se ha encargado de la difusión del informe anual de la Junta a los medios de comunicación griegos y al público en general. | UN | قام المركز، بالتعاون مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بترويج تقرير الهيئة السنوي في وسائل الإعلام اليونانية وبين الجمهور العام. |