informe de la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de recomendaciones sobre estadísticas del turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن مشاريع التوصيات المتعلقة بإحصاءات السياحة |
informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن حساب السياحة الفرعي والنواتج المنهجية ذات الصلة |
informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة؛ |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة |
El presente informe de la Organización Mundial del Turismo se presenta a la Asamblea General en respuesta a la petición antes mencionada. | UN | 2 - ويقدم تقرير المنظمة العالمية للسياحة هذا إلى الجمعية العامة استجابة للطلب المذكور أعلاه. |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة |
informe de la Organización Mundial del Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo (CST) y los productos metodológicos conexos que figura en el anexo de la presente nota. | UN | 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة، الوارد في المرفق لهذه المذكرة. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, en su sexagésimo quinto período de sesiones, el informe de la Organización Mundial del Turismo en respuesta a la resolución 60/190 de la Asamblea. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقرير المنظمة العالمية للسياحة، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/190. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones un informe de la Organización Mundial del Turismo en respuesta a la resolución 56/212 de la Asamblea, de 21 de diciembre de 2001, y la decisión 58/573, de 13 de septiembre de 2004. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقرير المنظمة العالمية للسياحة، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 56/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 ومقررها 58/573 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2004. |
:: Nota del Secretario General por la que se transmite un informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo (A/60/167) | UN | :: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة (A/60/167) |
1. Toma nota de la nota del Secretario General que contiene el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo; | UN | 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة()؛ |