"informe de la organización mundial" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير المنظمة العالمية
        
    informe de la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de recomendaciones sobre estadísticas del turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن مشاريع التوصيات المتعلقة بإحصاءات السياحة
    informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن حساب السياحة الفرعي والنواتج المنهجية ذات الصلة
    informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة؛
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة
    El presente informe de la Organización Mundial del Turismo se presenta a la Asamblea General en respuesta a la petición antes mencionada. UN 2 - ويقدم تقرير المنظمة العالمية للسياحة هذا إلى الجمعية العامة استجابة للطلب المذكور أعلاه.
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة
    informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo (CST) y los productos metodológicos conexos que figura en el anexo de la presente nota. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة، الوارد في المرفق لهذه المذكرة.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, en su sexagésimo quinto período de sesiones, el informe de la Organización Mundial del Turismo en respuesta a la resolución 60/190 de la Asamblea. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقرير المنظمة العالمية للسياحة، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/190.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones un informe de la Organización Mundial del Turismo en respuesta a la resolución 56/212 de la Asamblea, de 21 de diciembre de 2001, y la decisión 58/573, de 13 de septiembre de 2004. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقرير المنظمة العالمية للسياحة، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 56/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 ومقررها 58/573 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2004.
    :: Nota del Secretario General por la que se transmite un informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo (A/60/167) UN :: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة (A/60/167)
    1. Toma nota de la nota del Secretario General que contiene el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more