"informe del comité ejecutivo del fondo multilateral" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
        
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal a la 21ª Reunión de las Partes UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral PARA LA APLICACIÓN DEL PROTOCOLO DE MONTREAL A LA 21ª REUNIÓN DE LAS PARTES UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريالأ إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo Montreal a la 23ª Reunión de las Partes UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال المقدم إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal a la 26ª Reunión de las Partes UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف من أجل تنفيذ بروتوكول مونتريال مقدّم إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre los progresos conseguidos en la reducción de las emisiones de sustancias controladas derivadas de su uso como agentes de procesos durante el período 2007-2008 UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن التقدم المحرز في تخفيض انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة الناشئة عن استخدامات عوامل التصنيع عن الفترة 2007 - 2008
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral sobre los estudios de casos solicitados en la decisión XVII/17 sobre la destrucción ambientalmente racional de las sustancias que agotan el ozono (decisión XVIII/9) UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف عن دراسات الحالة التي دعي لإجرائها بموجب المقرر 17/17 بشأن التدمير السليم بيئياً للمواد المستنفدة للأوزون (المقرر 18/9)
    La Secretaría tiene el honor de distribuir, en el anexo de la presente nota, el informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre los progresos conseguidos en la reducción de las emisiones de sustancias controladas derivadas de su uso como agentes de procesos durante el período 2007-2008 para su examen por el Grupo de Trabajo de composición abierta. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم، في مرفق هذه المذكرة، تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن التقدم المحرز في تخفيض انبعاثات المواد الخاضعة للرقابة الناشئة عن استخدامات عوامل التصنيع عن الفترة 2007 - 2008 لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية.
    a) informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2) UN (أ) تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن إنشاء مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقررر21/2)
    a) informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2); UN (أ) تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المرفق الخاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2)؛
    Tema 4 a): informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2) UN البند 4 (أ): تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2)
    Tema 4 a): informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2) UN البند 4 (أ): تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2)
    a) informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2); UN (أ) تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن المرفق الخاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2)؛
    A. informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal sobre un fondo especial en el marco del Fondo Multilateral (decisión XXI/2) UN ألف - تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن إنشاء مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر21/2)
    Otro representante observó que el informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral, que figuraba en el documento UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/5, también se ocupaba de las emisiones procedentes de agentes de procesos, y preguntó si el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y el Fondo Multilateral se habían consultado uno al otro. UN 20 - وبعد أن أشار إلى أن تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/5، تناول أيضاً انبعاثات المواد الوسيطة، تساءل ممثل آخر عما إذا كان فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والصندوق المتعدد الأطراف قد تشاورا معاً.
    informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral sobre la situación de los acuerdos para la conversión de fábricas de inhaladores de dosis medidas en Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 y la ejecución de los proyectos aprobados (decisión XX/4) UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف عن حالة الاتفاقات المبرمة لتحويل مرافق صنع أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وتنفيذ المشاريع الموافق عليها (المقرر 20/4)
    La Secretaría tiene el honor de distribuir, en el anexo de la presente nota, el informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral sobre la situación de los acuerdos para la conversión de fábricas de inhaladores de dosis medidas en Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 y la ejecución de los proyectos aprobados (decisión XX/4) para su examen por el Grupo de Trabajo de composición abierta. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم، في مرفق هذه المذكرة، تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف عن حالة الاتفاقات المبرمة لتحويل مرافق صنع أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وتنفيذ المشاريع الموافق عليها (المقرر 20/4) وذلك لنظر الفريق العامل المفتوح العضوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more