"informe del comité mixto de pensiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • بتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • تقرير الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • بتقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • على تقرير المجلس
        
    • تقرير المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    Toma nota de los demás asuntos tratados en el informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Toma nota de los demás asuntos tratados en el informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    informe del Comité Mixto de Pensiones UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Con respecto al informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/53/9), la delegación de Noruega celebra que, por primera vez desde 1978, la evaluación actuarial de la Caja haya dado como resultado un superávit. UN ٥ - وفيما يتعلق بتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/53/9)، أشار مع الارتياح إلى أن الرصيد الاكتواري للصندوق إيجابي للمرة اﻷولى في عشرين سنة.
    Consecuencias administrativas y financieras derivadas del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN اﻵثار اﻹدارية والمالية الناشئة عن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN اﻵثار اﻹدارية والمالية الناشئة عن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN لموظفي الأمم المتحدة تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    de las Naciones Unidas informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Mixto de Pensiones del personal de las Naciones Unidas UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del personal de las Naciones Unidas UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Consecuencias administrativas y financieras que resultan del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN النتائج الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal UN تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    1. Toma nota del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1, en particular, las medidas adoptadas por el Comité Mixto que figuran en el capítulo II.B del informe; UN 1 - تحيط علما بتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية(1)، وبخاصة الإجراءات التي اتخذها المجلس على النحو المبين في الفصل الثاني - باء من تقريره؛
    1) informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    En los párrafos 111 a 137 del informe del Comité Mixto de Pensiones se presentan los gastos de inversión propuestos. UN 22 - يرد بحث تكاليف الاستثمارات المقترحة في الفقرات من 111 إلى 137 من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    1. Toma nota del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y las enmiendas a los estatutos de la Caja21 y del informe del Secretario General sobre las consecuencias administrativas y financieras resultantes del informe del Comité Mixto22; UN 1 - تحيط علما بتقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتعديلات المدخلة على النظام الأساسي للصندوق(21) وتقرير الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس الصندوق(22)؛
    El Secretario General, en su informe sobre las consecuencias administrativas y financieras resultantes del informe del Comité Mixto de Pensiones (A/C.5/68/2), afirma que si la Asamblea General aprobara las propuestas y recomendaciones del Comité Mixto, las necesidades totales correspondientes a las Naciones Unidas ascenderían a 21.324.700 dólares (a valores de 2012-2013). UN 53 - ذكر الأمين العام في تقريره عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير المجلس (A/C.5/68/2)، أنه إذا وافقت الجمعية العامة على المقترحات والتوصيات المقدمة من المجلس، تُقدر الاحتياجات الإجمالية التي ستنشأ بالنسبة للأمم المتحدة بمبلغ 700 324 21 دولار (بمعدلات الفترة 2012-2013).
    [Este proyecto de resolución abarca las cuestiones consideradas en el informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas que requieren que la Asamblea General adopte medidas, así como otras cuestiones incluidas en el informe a las que la Asamblea tal vez desee referirse en su resolución.] UN [يغطي مشروع القرار الحالي المسائل التي ناقشها تقرير المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتحتاج اتخاذ إجراءات من الجمعية العامة، ومسائل أخرى مشمولة بالتقرير قد ترغب الجمعية العامة في تناولها في سياق قراراها]
    4. Toma nota de la información que figura en el anexo V del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1 sobre la necesidad de abordar con un enfoque más estratégico las necesidades de recursos humanos de la Caja; UN 4 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في المرفق الخامس لتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1)، والمتعلقة بضرورة الأخذ فيما يتعلق باحتياجات الصندوق من الموارد البشرية بنهج ذي بُعد استراتيجي أعمق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more