Temas que examinará la Comisión en su 15º período de sesiones: informe del Director Ejecutivo | UN | مواضيع يقترح أن تنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة: تقرير المدير التنفيذي |
Aplicación a nivel local del Programa de Hábitat, con particular atención a los Programas 21 locales: informe del Director Ejecutivo | UN | التنفيذ المحلي لجدول أعمال الموئل مع إيلاء اهتمام خاص لجداول أعمال القرن ١٢ المحلية: تقرير المدير التنفيذي |
Cooperación internacional para la aplicación del Programa de Hábitat: informe del Director Ejecutivo | UN | التعاون الدولي من أجل تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير المدير التنفيذي |
Cooperación con asociados: informe del Director Ejecutivo | UN | التعاون مع الشركاء: تقرير المدير التنفيذي |
Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la política y estrategia sobre el agua. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
informe del Director Ejecutivo sobre la asistencia internacional a los Estados más afectados por el tránsito de drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات |
Gestión de los productos químicos, incluido el mercurio: informe del Director Ejecutivo | UN | إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك الزئبق: تقرير المدير التنفيذي |
Gestión de los productos químicos, incluido el mercurio. informe del Director Ejecutivo. | UN | إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق: تقرير المدير التنفيذي |
Gestión de los productos químicos, incluido el mercurio: informe del Director Ejecutivo | UN | إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك الزئبق: تقرير المدير التنفيذي |
Necesidades de vivienda del pueblo palestino: informe del Director Ejecutivo | UN | الاحتياجات السكنية للشعب الفلسطيني: تقرير المدير التنفيذي |
La relación entre el subempleo y el desempleo y la oferta de vivienda: informe del Director Ejecutivo | UN | الصلة بين العمالة الناقصة والبطالة وتوفير المأوى: تقرير المدير التنفيذي |
Participación de la mujer en la Estrategia Mundial de la Vivienda hasta el año 2000: informe del Director Ejecutivo | UN | مشاركة المرأة في الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠: تقرير المدير التنفيذي |
Aplicación de la Estrategia Mundial de la Vivienda hasta el año 2000: informe del Director Ejecutivo | UN | تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠: تقرير المدير التنفيذي |
Indicadores de los resultados obtenidos en el sector de la vivienda: informe del Director Ejecutivo | UN | مؤشرات أداء قطاع المأوى: تقرير المدير التنفيذي |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo: informe del Director Ejecutivo | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية: تقرير المدير التنفيذي |
Mejoramiento de la administración municipal: informe del Director Ejecutivo | UN | تحسين إدارة البلديات: تقرير المدير التنفيذي |
Materiales de construcción para la vivienda: informe del Director Ejecutivo | UN | مواد البناء ﻷغراض اﻹسكان: تقرير المدير التنفيذي |
Coordinación y cooperación con organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: informe del Director Ejecutivo | UN | التنسيق والتعاون مع الوكالات والمؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة: تقرير المدير التنفيذي |
Cooperación con organizaciones intergubernamentales ajenas al sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones no gubernamentales: informe del Director Ejecutivo | UN | التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي |
1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 (DP/1996/36); | UN | ١ - اﻹحاطة علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (DP/1996/36)؛ |
FNUAP: informe del Director Ejecutivo correspondiente a 1993 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية لعام٩٩٣١ |
Informe sobre la marcha de los trabajos del grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio: informe del Director Ejecutivo | UN | إدارة المواد الكيميائية: تقرير من المدير التنفيذي |
informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos | UN | التقرير المرحلي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
En la presente adición al informe del Director Ejecutivo se proporcionan datos estadísticos sobre los gastos de los programas por región y por determinados tipos de gastos. | UN | تقدم هذه اﻹضافة لتقرير المدير التنفيذي معلومات احصائية عن نفقات البرامج لكل منطقة وحسب أنواع اﻹنفاق المختارة. المحتويات |
informe del Director Ejecutivo | UN | تقرير المدير التنفيذى |
El informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la resolución 2008/27 figura en el documento E/CN.7/2009/7. | UN | ويرد تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ قرار المجلس 2008/27 في الوثيقة E/CN.7/2009/7. |
Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las decisiones del Consejo de Administración, según pidió el Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su 22º período de sesiones: informe del Director Ejecutivo | UN | الوثائق الكتاب السنوي لتوقعات البيئة العالمية 2004: مذكرة من المدير التنفيذي |
El informe del Director Ejecutivo del UNAIDS a la Junta de Coordinación del Programa se presentó a la Junta Ejecutiva. | UN | وقد عمم التقرير المقدم من المدير التنفيذي للبرنامج المشترك إلى مجلس تنسيق البرنامج على المجلس التنفيذي. |
1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo interino sobre las actividades de la UNOPS (DP/2006/11); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي الذي قدمه المدير التنفيذي بالنيابة بشأن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع(DP/2006/11) ؛ |
informe del Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos sobre la marcha de los trabajos [1] | UN | تقرير مرحلي للمدير التنفيذي عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية [1] |
Tomando nota del informe del Secretario General y del informe del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام وتقرير المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، |