"informe financiero y los estados financieros comprobados" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة
        
    En el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas figuran los detalles sobre los gastos efectuados con cargo al presupuesto ordinario. UN وترد تفاصيل النفقات، في إطار الميزانية العادية، في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة.
    En el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas figuran los detalles sobre los gastos efectuados con cargo al presupuesto ordinario. UN وترد تفاصيل النفقات، في إطار الميزانية العادية، في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    En el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas figuran los detalles referentes a esos gastos. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة، ولن يعود إليها هذا التقرير.
    En el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas figuran los detalles referentes a esos gastos. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    En el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas figuran detalles de tales gastos, que no se examinan más a fondo en el presente informe; UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يُنظر فيها مرة أخرى في هذا التقرير.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة.
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas, por lo que no se examinan en el presente informe. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة. ولا يتناولها هذا التقرير بمزيد من الدراسة؛
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas, por lo que no se examinan en el presente informe. UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة. ولا يتناولها هذا التقرير بمزيد من الدراسة؛
    Los gastos detallados figuran en el informe financiero y los estados financieros comprobados de las Naciones Unidas, por lo que no se examinan en el presente informe; UN وترد تفاصيل النفقات في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة. ولا يتناولها هذا التقرير بمزيد من الدراسة؛
    El informe financiero y los estados financieros comprobados del UNICEF y el Informe de la Junta de Auditores sobre el informe financiero y los estados financieros del UNICEF se presentan a la Junta Ejecutiva para su examen cada dos años. UN يقدم إلى المجلس التنفيذي كل سنتين التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف.
    Habiendo examinado el informe financiero y los estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991 y el informe de la Junta de Auditores que figura en el documento A/47/5/Add.1 de la Asamblea General, así como las observaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto al respecto, que figuran en el documento A/47/500, UN وقد نظر في التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، وفي تقرير مجلس مراجعي الحسابات الوارد في وثيقة الجمعية العامة 1.ddA/5/74/A، باﻹضافة الى آراء اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في هذا الشأن الواردة في الوثيقة A/47/500،
    El informe financiero y los estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 y el informe de la Junta de Auditores sobre las Naciones Unidas y la Universidad de las Naciones Unidas se publican como volumen I y volumen IV, respectivamente. UN وسيتم إصدار التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وتقريــر مجلــس مراجعــي الحسابات بشأن اﻷمم المتحــدة وجامعـة اﻷمم المتحدة، باعتبارهما المجلد اﻷول والمجلد الرابع، على التوالي
    El informe financiero y los estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 y el informe de la Junta de Auditores sobre las Naciones Unidas, el Centro de Comercio Internacional y la Universidad de las Naciones Unidas se publican como volúmenes I, III y IV, respectivamente. UN ويجري العمل ﻹصدار التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن اﻷمم المتحدة ومركز التجارة الدولية، وجامعة اﻷمم المتحدة باعتبارها المجلدات اﻷول والثالث والرابع على التوالي.
    El informe financiero y los estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 y el informe de la Junta de Auditores sobre las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, el Centro de Comercio Internacional y la Universidad de las Naciones Unidas se publican como volúmenes II, III y IV, respectivamente. UN ويجري العمل ﻹصدار التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم، ومركز التجارة الدولية، وجامعة اﻷمم المتحدة، باعتبارها المجلدات الثاني والثالث والرابع على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more