"informe se ha preparado en cumplimiento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقرير مقدم عملا
        
    • التقرير عملا
        
    • التقرير امتثالا
        
    • التقرير مقدم استجابة
        
    • التقرير استجابة
        
    • التقرير وفقا
        
    • التقرير مقدم عملاً
        
    • التقرير مقدم امتثالا
        
    • التقرير مقدم بموجب
        
    • التقرير عملاً
        
    • التقرير مقدم وفقا
        
    • التقرير تلبية
        
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la petición contenida en esa decisión. UN وهذا التقرير مقدم عملا بالطلب الوارد في ذلك المقرر.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las disposiciones convenidas por la Junta Ejecutiva. UN هذا التقرير مقدم عملا بالترتيبات التي وافق عليها المجلس التنفيذي.
    3. El presente informe se ha preparado en cumplimiento de los párrafos 4 y 5 de la resolución. UN ٣ - وهذا التقرير مقدم عملا بالفقرتين ٤ و ٥ من القرار.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las disposiciones convenidas por la Junta Ejecutiva. UN يقدم هذا التقرير عملا بالترتيبات التي وافق عليها المجلس التنفيذي.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las disposiciones convenidas por la Junta Ejecutiva. UN يقدم هذا التقرير عملا بالترتيبات التي وافق عليها المجلس التنفيذي.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo solicitado por la Asamblea en el párrafo 17. UN وقد أعدّ هذا التقرير امتثالا لطلب الجمعية الوارد في الفقرة 17.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de dicha resolución. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك القرار.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la decisión que figura en el párrafo 6 supra. UN ٨ - وهذا التقرير مقدم عملا بالمقرر الوارد في الفقرة ٦ أعلاه.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la decisión que figura en el párrafo 7 supra. UN ٨ - وهذا التقرير مقدم عملا بالمقرر الوارد في الفقرة ٧ أعلاه.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 51/195 A de la Asamblea, de 17 de diciembre de 1997. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/١٩٥ ألف المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la sección D de la resolución 52/214 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 1997. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ دال المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 53/77 K de la Asamblea General. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ كاف.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las disposiciones convenidas por la Junta Ejecutiva. UN يقدَم هذا التقرير عملا بالترتيبات التي وافق عليها المجلس التنفيذي.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las disposiciones convenidas por la Junta Ejecutiva. UN يقدم هذا التقرير عملا بالترتيبات التي وافق عليها المجلس التنفيذي.
    1. El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las resoluciones 47/63 A y B de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 1992. UN أولا - مقدمة ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٧/٦٣ ألف وباء المؤرخين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa petición. UN ويقدم هذا التقرير عملا بهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa petición. UN وقد أُعدَّ هذا التقرير امتثالا لذلك الطلب.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la solicitud formulada en esa resolución. UN وهذا التقرير مقدم استجابة إلى الطلب الوارد في قرار اﻷمم المتحدة.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa resolución. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك القرار.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa petición del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير وفقا لذلك الطلب من جانب مجلس اﻷمن .
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 53/192 de la Asamblea General. UN هذا التقرير مقدم عملاً بقرار الجمعية العامة 53/192.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la decisión 94/32 de la Junta Ejecutiva, de 10 de octubre de 1994, en la que la Junta pidió al Director Ejecutivo que le informara anualmente sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS). UN 1 - هذا التقرير مقدم امتثالا لمقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1994، الذي طلب فيه المجلس من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la decisión 94/32, de la Junta Ejecutiva, de 10 de octubre de 1994. UN هذا التقرير مقدم بموجب مقرر المجلس التنفيذي 94/32 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1994.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa solicitud. UN ويقدّم هذا التقرير عملاً بهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 48/218 B (párr. 5 e)), 54/244 (párrs. 4 y 5), 59/272 (párrs. 1 a 3) y 64/263 (párr. 1). UN هذا التقرير مقدم وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء الفقرة 5 (هـ) و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات من 1 إلى 3)، و 64/263 (الفقرة 1).
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de diversas solicitudes de miembros del Consejo de Seguridad y abarca el período que comenzó en noviembre de 1994, cuando el Gobierno de Sierra Leona solicitó oficialmente mis buenos oficios. UN ١ - يقدم هذا التقرير تلبية لعدة طلبات من أعضاء مجلس اﻷمن. ويغطي التقرير الفترة الممتدة منذ أن طلبت إلي حكومة سيراليون رسميا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بذل مساعي الحميدة إلى اﻵن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more