informe sobre la ejecución del presupuesto de de Misión de las Naciones Unidas en el Sudán para el período comprendido entre el 1º de julio | UN | تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación | UN | تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación | UN | تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من |
Además, el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNTMIH incluirá los gastos relativos a la UNSMIH. | UN | إضافة إلى ذلك، سوف يشتمل تقرير اﻷداء المالي لهذه البعثة على النفقات المتصلة ببعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي. |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio | UN | تقرير الأداء لميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 | UN | تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية الأمم المتحدة في سيراليون عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
Página Cuadro 1 informe sobre la ejecución del presupuesto de la OSGAP para el bienio 1992-1993 | UN | الجدول ١ - تقرير اﻷداء المالي لمكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ |
II. informe sobre la ejecución del presupuesto de LA MISIÓN DE OBSERVADORES DE LAS NACIONES UNIDAS EN SUDÁFRICA EN EL | UN | ثانيا - تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 | UN | تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 | UN | تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 | UN | تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
La Comisión Consultiva observa en el informe sobre la ejecución del presupuesto de 2001/2002 que la UNAMSIL continúa experimentando una elevada tasa de vacantes de personal civil. | UN | 24 - وتلاحظ اللجنة من تقرير الأداء للفترة 2001/2002 أن البعثة ما زالت تواجه ارتفاعا في نسب الوظائف الشاغرة في فئة الأفراد المدنيين. |
Se informará de la insuficiencia a la Asamblea General en el informe sobre la ejecución del presupuesto de 2010/11 y se solicitará financiación. | UN | وسيبلغ هذا النقصان إلى الجمعية العامة في تقرير أداء الميزانية للفترة 2010/2011، وسيطلب تمويل. |
El presente documento contiene el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007. | UN | موجز يتضمن هذا التقرير عرضا لأداء ميزانية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه |
A ese respecto, la Comisión Consultiva recuerda que durante su examen del informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNPREDEP en el período comprendido entre el 1° de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997, la Comisión observó que las estimaciones presupuestarias iniciales del Secretario General para la UNPREDEP en ese período eran a su juicio excesivas (véase A/52/860/Add.1, párr. 5). | UN | وفي هذا الصدد، تُذكﱢر اللجنة الاستشارية بأنها لاحظت في سياق نظرها في تقرير اﻷداء المتعلق بالقوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، أن التقديرات اﻷولية المقدمة من اﻷمين العام لميزانية القوة لتلك الفترة تبدو مبالغا فيها )A/52/860/Add.1، الفقرة ٥(. |
Toma nota del “informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999” (E/ICEF/1999/AB/L.1). | UN | يحيط علما ﺑ " التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ " )E/ICEF/1999/AB/L.1(. |
1999/3 informe sobre la ejecución del presupuesto de apoyo para el bienio 1998–1999 | UN | تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنيتن ١٩٩٨-١٩٩٩ |
informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 | UN | تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 |
El informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNFICYP correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003. | UN | تقرير الأداء المالي لميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛ |
12. Además, en el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Convención Marco se da información sobre cuestiones de personal, disposiciones administrativas de la Convención, la escala de contribuciones al presupuesto básico y el estado de aplicación de las observaciones y recomendaciones formuladas por los auditores. | UN | 12- وبالإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير عن أداء ميزانية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ معلومات عن مسائل الموظفين، والترتيبات الإدارية للاتفاقية، وجدول الاشتراكات في الميزانية الأساسية، وحالة تنفيذ ملاحظات وتوصيات عملية مراجعة الحسابات. |