informes de auditoría de oficinas en los países publicados en 2006, por región | UN | تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2006، حسب المنطقة |
Examinar los informes de auditoría de las misiones y proporcionar respuestas | UN | استعراض تقارير مراجعة حسابات البعثات والرد عليها |
Dicha empresa emitió dictámenes sin reservas en relación con los informes de auditoría de cinco de los subproyectos ejecutados y un dictamen con reservas en el caso de un subproyecto de otro ministerio. | UN | وبينما تمكّن مراجعو الحسابات الخارجيون من إصدار تقارير مراجعة حسابات ذات آراء غير متحفظة بشأن خمسة مشروعات فرعية منفّذة، وأصدروا رأيا متحفظا بشأن حسابات المشروع الفرعي لوزارة أخرى. |
informes de auditoría de los gobiernos | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
La Junta examinó 113 informes de auditoría de proyectos de ejecución nacional o ejecutados por organizaciones no gubernamentales de 16 países. | UN | 41 - وقد استعرض المجلس 113 تقريرا عن مراجعة حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/طريقة التنفيذ الوطني من 16 بلدا. |
100 informes de auditoría de auditores residentes destacados en operaciones de mantenimiento de la paz | UN | 100 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام |
10 informes de auditoría de los auditores de la Sede de las Naciones Unidas | UN | 10 تقارير لمراجعة الحسابات من إعداد مراجعي الحسابات بمقر الأمم المتحدة |
Sin embargo, la calidad de los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional difería, como había señalado la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento. | UN | بيد أن نوعية تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني كانت متفاوتة، حسب ما أشار إليه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء. |
Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Muchas de las cuestiones señaladas en los informes de auditoría de las oficinas en los países son análogas a las detectadas en años anteriores. | UN | 47 - وكثير من المشاكل المحددة في تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية مشابهة لتلك التي تم تحديدها في السنوات السابقة. |
Evaluación de los informes de auditoría de los gastos de los países | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
PNUD - Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional | UN | البرنامج الإنمائي، تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني |
Muchos de los problemas señalados en los informes de auditoría de las oficinas en los países son análogos a los detectados en años anteriores. | UN | 45 - وكثير من المشاكل المبينة في تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية مشابهة لتلك التي تم تحديدها في السنوات السابقة. |
En el cuadro 6 figura el desglose de los informes de auditoría de proyectos recibidos en 2004. | UN | ويورد الجدول 6 توزيعا لعدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الواردة في عام 2004. |
informes de auditoría de la ejecución nacional recibidos en 2004 | UN | تقارير مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ الوطني الواردة في عام 2004 |
informes de auditoría de los gobiernos | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
informes de auditoría de los gobiernos | UN | تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات |
Durante el año, la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento recibió y examinó 1.626 informes de auditoría de los gastos de ejecución nacional y de ejecución por organizaciones no gubernamentales correspondientes a 2000. | UN | 52 - تلقى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال العام واستعرض 626 1 تقريرا عن مراجعة حسابات المشاريع تتضمن النفقات الوطنية ونفقات المنظمات غير الحكومية لعام 2000. |
:: 95 informes de auditoría de auditores residentes de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | 95 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام |
En el cuadro II.25 figuran detalles de las opiniones con reservas sobre los 14 informes de auditoría de instituciones financieras internacionales correspondientes a 2006 que las recibieron. | UN | وترد في الجدول الثاني - 25 تفاصيل الآراء التحفظية المتعلقة بتقارير مراجعة حسابات المؤسسة المالية الدولية لعام 2006 التي أُبديت بشأنها تلك الآراء. |
95 informes de auditoría de auditores residentes destacados en misiones de mantenimiento de la paz | UN | 95 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين الملحقين ببعثات حفظ السلام |
33. Abordar urgentemente, mediante sus procesos operacionales y de gestión, los informes de auditoría de los gastos de los proyectos de ejecución nacional emitidos con salvedades | UN | أن يقوم الصندوق على وجه السرعة، من خلال عملياته التنفيذية والإدارية، بمعالجة مسألة التقارير المشفوعة بتحفظ المقدمة عن مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |