"informes de auditoría de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير مراجعة حسابات
        
    • تقارير مراجعة الحسابات الواردة من
        
    • تقريرا عن مراجعة حسابات
        
    • تقرير مراجعة حسابات من إعداد
        
    • تقارير لمراجعة الحسابات من
        
    • بتقارير مراجعة حسابات
        
    • تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات مقدمة من
        
    • المقدمة عن مراجعة حسابات
        
    informes de auditoría de oficinas en los países publicados en 2006, por región UN تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية الصادرة في عام 2006، حسب المنطقة
    Examinar los informes de auditoría de las misiones y proporcionar respuestas UN استعراض تقارير مراجعة حسابات البعثات والرد عليها
    Dicha empresa emitió dictámenes sin reservas en relación con los informes de auditoría de cinco de los subproyectos ejecutados y un dictamen con reservas en el caso de un subproyecto de otro ministerio. UN وبينما تمكّن مراجعو الحسابات الخارجيون من إصدار تقارير مراجعة حسابات ذات آراء غير متحفظة بشأن خمسة مشروعات فرعية منفّذة، وأصدروا رأيا متحفظا بشأن حسابات المشروع الفرعي لوزارة أخرى.
    informes de auditoría de los gobiernos UN تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات
    La Junta examinó 113 informes de auditoría de proyectos de ejecución nacional o ejecutados por organizaciones no gubernamentales de 16 países. UN 41 - وقد استعرض المجلس 113 تقريرا عن مراجعة حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/طريقة التنفيذ الوطني من 16 بلدا.
    100 informes de auditoría de auditores residentes destacados en operaciones de mantenimiento de la paz UN 100 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    10 informes de auditoría de los auditores de la Sede de las Naciones Unidas UN 10 تقارير لمراجعة الحسابات من إعداد مراجعي الحسابات بمقر الأمم المتحدة
    Sin embargo, la calidad de los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional difería, como había señalado la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento. UN بيد أن نوعية تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني كانت متفاوتة، حسب ما أشار إليه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional UN تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional UN تقييم تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني
    Muchas de las cuestiones señaladas en los informes de auditoría de las oficinas en los países son análogas a las detectadas en años anteriores. UN 47 - وكثير من المشاكل المحددة في تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية مشابهة لتلك التي تم تحديدها في السنوات السابقة.
    Evaluación de los informes de auditoría de los gastos de los países UN تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    PNUD - Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional UN البرنامج الإنمائي، تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Muchos de los problemas señalados en los informes de auditoría de las oficinas en los países son análogos a los detectados en años anteriores. UN 45 - وكثير من المشاكل المبينة في تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية مشابهة لتلك التي تم تحديدها في السنوات السابقة.
    En el cuadro 6 figura el desglose de los informes de auditoría de proyectos recibidos en 2004. UN ويورد الجدول 6 توزيعا لعدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الواردة في عام 2004.
    informes de auditoría de la ejecución nacional recibidos en 2004 UN تقارير مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ الوطني الواردة في عام 2004
    informes de auditoría de los gobiernos UN تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات
    informes de auditoría de los gobiernos UN تقارير مراجعة الحسابات الواردة من الحكومات
    Durante el año, la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento recibió y examinó 1.626 informes de auditoría de los gastos de ejecución nacional y de ejecución por organizaciones no gubernamentales correspondientes a 2000. UN 52 - تلقى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال العام واستعرض 626 1 تقريرا عن مراجعة حسابات المشاريع تتضمن النفقات الوطنية ونفقات المنظمات غير الحكومية لعام 2000.
    :: 95 informes de auditoría de auditores residentes de las misiones de mantenimiento de la paz UN 95 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    En el cuadro II.25 figuran detalles de las opiniones con reservas sobre los 14 informes de auditoría de instituciones financieras internacionales correspondientes a 2006 que las recibieron. UN وترد في الجدول الثاني - 25 تفاصيل الآراء التحفظية المتعلقة بتقارير مراجعة حسابات المؤسسة المالية الدولية لعام 2006 التي أُبديت بشأنها تلك الآراء.
    95 informes de auditoría de auditores residentes destacados en misiones de mantenimiento de la paz UN 95 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين الملحقين ببعثات حفظ السلام
    33. Abordar urgentemente, mediante sus procesos operacionales y de gestión, los informes de auditoría de los gastos de los proyectos de ejecución nacional emitidos con salvedades UN أن يقوم الصندوق على وجه السرعة، من خلال عملياته التنفيذية والإدارية، بمعالجة مسألة التقارير المشفوعة بتحفظ المقدمة عن مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more