"informes semanales" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير أسبوعية
        
    • تقريرا أسبوعيا
        
    • التقارير الأسبوعية
        
    • وتقارير أسبوعية
        
    • بتقرير أسبوعي
        
    • عنها أسبوعيا
        
    Asimismo, generaba informes semanales y mensuales para facilitar la elaboración de informes anuales sobre las actividades de capacitación. UN وعلاوة على ذلك، ينتج النظام تقارير أسبوعية وشهرية لتيسير إعداد التقارير السنوية عن أنشطة التدريب.
    El Comité también ha recibido informes semanales de su secretaría. UN كما أن اللجنة تتلقى من أمانتها تقارير أسبوعية.
    Durante el 55º período de sesiones de la Comisión, la Alta Comisionada presentó informes semanales a medida que evolucionaba la situación. UN وقدمت المفوضة السامية، خلال الدورة الخامسة والخمسين للجنة، تقارير أسبوعية عن تطور الحالة.
    La UNMIK informó sobre acontecimientos políticos en 52 informes semanales y sobre la situación en las comunidades de Kosovo en otros 52 informes semanales. UN أبلغت البعثة عن التطورات السياسية في 52 تقريرا أسبوعيا وأبلغت عن التطورات في طوائف كوسوفو، في 52 تقريرا أسبوعيا آخر.
    Además, se elaboraron 48 informes semanales y 1 informe trimestral sobre violaciones de los derechos humanos UN وعلاوة على ذلك، تم إعداد 48 تقريرا أسبوعيا وتقرير فصلي واحد بشأن انتهاكات حقوق الإنسان
    :: Elaboración de 52 informes semanales sobre los derechos humanos que abarquen todos los distritos UN :: إعداد 52 تقريرا أسبوعيا عن حقوق الإنسان تغطي جميع المقاطعات
    :: informes semanales sobre las reuniones celebradas con miembros del poder judicial y las fuerzas de seguridad para tratar la cuestión de la impunidad UN :: تقديم تقارير أسبوعية بشأن الاجتماعات مع جهاز القضاء وقوات الأمن للتصدي لمسألة الإفلات من العقاب
    Se prepararon informes semanales que se examinaron con la Dirección Nacional Penitenciaria tras haberlos puesto a su disposición UN تم إعداد تقارير أسبوعية وتبادلها مع إدارة السجون الوطنية ومناقشتها معها
    :: Presentación de informes semanales sobre la situación de los derechos humanos a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos UN :: تقديم تقارير أسبوعية بشأن حالة حقوق الإنسان إلى مفوضية حقوق الإنسان
    informes semanales preparados sobre el funcionamiento del sistema de justicia penal en 13 de los 15 condados. UN إعداد تقارير أسبوعية تتعلق بسير أعمال نظام العدالة الجنائية في 13 قضاء من بين 15 قضاء.
    :: Presentación por la policía de la UNMIT de informes semanales de supervisión y asesoramiento sobre el desempeño de la PNTL UN :: تقديم شرطة البعثة تقارير أسبوعية خاصة بالرصد والمشورة بشأن أداء قوة الشرطة الوطنية
    Presentación de informes semanales sobre la situación de los derechos humanos a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos UN تقديم تقارير أسبوعية بشأن حالة حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    La UNOMIG presentó informes semanales sobre la liquidación que servirán de referencia para liquidaciones de otras misiones sobre el terreno. B. Junta de Auditores UN قدمت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا تقارير أسبوعية عن التصفية تستخدم كمرجع لعمليات تصفية البعثات الميدانية الأخرى في المستقبل.
    informes semanales sobre la situación humanitaria en Liberia UN تقريرا أسبوعيا عن الحالة الإنسانية في ليبريا
    Informes, incluidos 168 informes diarios, 31 informes semanales y 41 informes especiales UN إعداد 250 تقريرا يوميا، و 50 تقريرا أسبوعيا، و 12 240 تقريرا، شملت 168 تقريرا يوميا و 31 تقريرا أسبوعيا و 41 تقريرا
    La UNMIK presentó 52 informes semanales sobre la evolución de la situación política y otros 50 informes semanales más sobre la situación en las comunidades de Kosovo, incluido su derecho a libre expresión social, cultural y religiosa. UN قدمت البعثة إفادات عن التطورات السياسية في 52 تقريرا أسبوعيا وأفادت عن التطورات في طوائف كوسوفو، بما في ذلك الحقوق في حرية التعبير الاجتماعي والثقافي والديني، في 50 تقريرا أسبوعيا آخر.
    Además, se distribuyeron 50 informes semanales a la comunidad internacional UN إضافة إلى ذلك، تم توزيع 50 تقريرا أسبوعيا على المجتمع الدولي
    Se publicaron 360 informes diarios y 48 informes semanales UN جرى إصدار 360 تقريرا يوميا و 48 تقريرا أسبوعيا
    Se publicaron 247 informes diarios y 52 informes semanales UN صدر 247 تقريرا يوميا و 52 تقريرا أسبوعيا
    :: Finalización de los informes semanales del Oficial Administrativo Jefe sobre la opinión de los usuarios de los servicios logísticos correspondientes a 11 misiones. UN :: إنجاز التقارير الأسبوعية لكبير الموظفين الإداريين عن عمليات النقل والإمداد في 11 بعثة.
    Resúmenes semanales e informes semanales o mensuales sobre eventos informativos UN استعراضا أسبوعيا وتقارير أسبوعية/شهرية عن الوقائع الإخبارية
    :: Presentación de informes semanales, mensuales y especiales al Gobierno y a las instituciones jurídicas sobre la situación en materia de protección y los principales problemas que se planteen a este respecto en Darfur y en el Sudán meridional, y seguimiento de las medidas pertinentes UN :: موافاة لحكومة والمؤسسات القانونية بتقرير أسبوعي وشهري ومخصص عن ظروف الحماية والشواغل الرئيسية المتعلقة بالحماية في دارفور وجنوب السودان ومتابعة الإجراءات المتصلة بها
    Vigilancia de los casos de violación de los derechos humanos, incluidos los casos de violencia sexual y basada en el género, y presentación de informes semanales al respecto UN رصد حوادث انتهاك حقوق الإنسان، بما فيها العنف الجنسي والعنف الجنساني، والإبلاغ عنها أسبوعيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more