"ingesta diaria admisible" - Translation from Spanish to Arabic

    • المتحصل اليومي المقبول
        
    • الجرعة اليومية المقبولة
        
    • المتناول اليومي المقبول
        
    • المقدار اليومي المقبول
        
    Por consiguiente, si bien no se incluyeron los detalles de las evaluaciones, en aras de la integralidad sí se han incluido sus conclusiones pertinentes, como por ejemplo, la ingesta diaria admisible (ADI) y la dosis de referencia aguda (ArfD). UN ونتيجة لذلك فإن تفاصيل التقييمات ليست مدرجة في هذا التقرير وإن كانت النتائج ذات الصلة مثل المتحصل اليومي المقبول والجرعة المرجعية الحادة قد أدرجت من أجل استكمال التقرير.
    ingesta diaria admisible (ADI) y nivel aceptable de exposición para los operadores (AOEL) = 0,0025 mg/kg/bw/día. UN المتحصل اليومي المقبول ومستوى تعرض المشغِّل المقبول = 0.0025 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    ingesta diaria admisible (ADI) y nivel aceptable de exposición para los operadores (AOEL) = 0,0025 mg/kg/bw/día. UN المتحصل اليومي المقبول ومستوى تعرض المشغِّل المقبول = 0.0025 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    ingesta diaria admisible ADN UN الجرعة اليومية المقبولة
    ingesta diaria admisible ADN UN الجرعة اليومية المقبولة
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    Mediante la utilización de hipótesis de las peores condiciones de valores de bioacumulación, consumo diario e ingesta diaria admisible (ADI) de pescado, se calculó la concentración de TBT en agua necesaria para mantener la exposición dietética a TBT por debajo de la ingesta diaria admisible. UN وقد جرى حساب تركيزات ثلاثي بوتيل القصدير في الماء واللازمة لإبقاء التعرض الغذائي دون مستويات المتحصل اليومي المقبول باستخدام قيم أسوأ الحالات للتراكم الأحيائي، والاستهلاك اليومي من الأسماك والمتحصل اليومي المقبول.
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    Mediante la utilización de hipótesis de las peores condiciones de valores de bioacumulación, consumo diario e ingesta diaria admisible (ADI) de pescado, se calculó la concentración de TBE en agua necesaria para mantener la exposición dietética a TBE por debajo de la ingesta diaria admisible. UN وقد جرى حساب تركيزات ثلاثي بوتيل القصدير في الماء واللازمة لإبقاء التعرض الغذائي دون مستويات المتحصل اليومي المقبول باستخدام قيم أسوأ الحالات للتراكم الأحيائي، والاستهلاك اليومي من الأسماك والمتحصل اليومي المقبول.
    ingesta diaria admisible UN المتحصل اليومي المقبول
    ingesta diaria admisible (ADI) UN الجرعة اليومية المقبولة
    ingesta diaria admisible (ADI) UN الجرعة اليومية المقبولة
    ingesta diaria admisible (ADI)= 0,006 mg/kg bw/día (sobre la base de un NOAEL de 0,6 mg/kg bw/día en el estudio oral de 104 semanas con ratas y un factor de incertidumbre de 100 para tener en cuenta las variaciones inter e intraespecies). UN الجرعة اليومية المقبولة = 0.006 ملغم/كغم من وزن الجسم/يوم (استناداً إلى مستوى تأثير غير ضار ملاحظ قدره 0.6 ملغم/كغم من وزن الجسم/يوم من الدراسة عن طريق التعرض الفموي التي أجريت على الجرذان لمدة 104 أسابيع وباستخدام عامل عدم يقين قدره 100 لتمثيل التباين بين الأنواع وداخلها).
    La Reunión conjunta FAO/OMS sobre residuos de plaguicidas (JMPR) estableció una ingesta diaria admisible (ADI) de entre 0 y 0,006 mg/kg bw y una dosis de referencia para la exposición oral aguda (ArfD) de 0,02 mg/kg bw (JMPR 1998). UN وجد الاجتماع المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية المعني بمخلفات مبيدات الآفات أن الجرعة اليومية المقبولة تساوي 0.006 ملغم/كغم من وزن الجسم وأن الجرعة المرجعية الحادة تساوي 0.02 ملغم/كغم من وزن الجسم (JMPR 1998).
    ingesta diaria admisible UN المتناول اليومي المقبول
    La ingesta media como porcentaje de la ingesta diaria admisible (ADI) fue de 5,763%. UN وكان متوسط المقدار المتناول كنسبة من المقدار اليومي المقبول هو 5.763٪.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more