"inglés solamente" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالانكليزية فقط
        
    • الإنكليزية فقط
        
    • بالإنكليزية فقط
        
    • اﻻنكليزية فقط
        
    • بالإنجليزية فقط
        
    • الإنجليزية فقط
        
    • اﻹنشاء المحتمل
        
    ST/IC/2002/71 Circular informativa – Post adjustment classification for New York [en inglés solamente] UN ST/IC/2002/71 تعميم إعلامي -- تصنيف تسوية مقر العمل لنيويورك [بالانكليزية فقط]
    Además se presentará por separado, en inglés solamente, una síntesis de los estudios empíricos (TD/B/WG.6/Misc.4). UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيصدر، بصورة مستقلة، تقرير توليفي للدراسات التجريبية )TD/B/WG.6/Misc.4، بالانكليزية فقط(.
    Las actas de las reuniones que celebren estos órganos se redactarán también en idioma inglés solamente. UN وتدون محاضر جلسات هذه الهيئات باللغة الإنكليزية فقط.
    Las actas de las reuniones que celebren estos órganos se redactarán en idioma inglés solamente. UN وتدون محاضر جلسات هذه الهيئات باللغة الإنكليزية فقط.
    Números de dos revistas de la FPNUL, 2 números en árabe e inglés y 4 en inglés solamente UN أعداد من مجلتي اليونيفيل، تشمل عددين بالعربية والإنكليزية و 4 أعداد بالإنكليزية فقط
    Los departamentos y las oficinas que crean contenidos siguen generando y publicando el contenido de las páginas web en inglés solamente. UN وتواصل الإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق إنتاج ونشر محتوى شبكي بالإنكليزية فقط.
    inglés solamente UN بالإنجليزية فقط
    Reuniones del Comité organizadas con éxito; documentación de la reunión en inglés solamente. UN نجاح تنظيم اجتماعات لجنة الامتثال، إعداد وثائق الاجتماع باللغة الإنجليزية فقط.
    S. Sadiq Ali, " Zimbabwe and South Africa: the lessons we can learn " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.8) (en inglés solamente); UN س. صديق علي، " زمبابوي وجنوب أفريقيا: الدروس الممكن أن نستخلصها " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.8) (بالانكليزية فقط
    A/57/PV.20 Reunión celebrada el 27 de septiembre de 2002 a las 10.00 horas [en inglés solamente] UN A/57/PV.20 جلسة معقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10 [بالانكليزية فقط]
    A/57/PV.21 Sesión celebrada el 3 de octubre de 2002, a las 10.00 horas [en inglés solamente] UN A/57/PV.21 جلسة معقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الساعة 00/10 [بالانكليزية فقط]
    Los anexos se publican en inglés solamente y no han pasado por los servicios de edición. UN وهذه المرفقات متوفرة باللغة الإنكليزية فقط ولم يتم تحريرها رسميا.
    *** El texto íntegro del documento se publicará en inglés solamente como documento E/CONF.98/2/Add.1. UN *** يصدر النص الكامل لهذه الورقة باللغة الإنكليزية فقط باعتبارها الوثيقة E/CONF.98/2/Add.1.
    Los departamentos y las oficinas que crean contenidos siguen generando y publicando el contenido de las páginas web en inglés solamente. UN فالإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق لا تزال تصدر وتعلن محتوى الإنترنت باللغة الإنكليزية فقط.
    TD/B/47/2/Add.2 Statistical tables (en inglés solamente) UN الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط) TD/B/47/2/Add.2-
    A/57/PV.10 Sesión celebrada el 16 de septiembre de 2002 a las 9.00 horas [en inglés solamente] UN A/57/PV.10 الجلسة المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/9 [بالإنكليزية فقط]
    126. En términos generales, la mayoría de los sitios en la Internet que se ocupan de las adquisiciones del sector público están en inglés solamente. UN 126- وعموماً، فإن معظم المواقع الشبكية المكّرسة لعمليات الشراء هي بالإنكليزية فقط.
    El estudio completo se publicará en inglés solamente como un documento de información por separado (SAICM/PREPCOM.3/INF/28). UN 3 - وسوف تصدر النسخة الكاملة للدراسة كورقة إعلامية منفصلة (SAICM/PREPCOM.3/INF/28) بالإنجليزية فقط.
    Organización exitosa de las reuniones de la Mesa Ampliada; documentación para las reuniones en inglés solamente UN نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط.
    35. En sus períodos de sesiones 44º y 45º, en 1992 y 1993, la Comisión dispuso de los informes 10º y 11º del Relator Especial sobre el tema (A/CN.4/442 y A/CN.4/449 y Corr.1 (inglés solamente)), enteramente dedicados a la cuestión del posible establecimiento de una jurisdicción penal internacional. UN ٥٣- وعرض على اللجنة في دورتيها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين المعقودتين في عامي ٢٩٩١ و٣٩٩١، التقريرين العاشر والحادي عشر عن الموضوع A/CN.4/442 وA/CN.4/449 وCorr.1 )بالانكليزية فقط( اللذين كانا مخصصين بالكامل لمسألة اﻹنشاء المحتمل لمحكمة جنائية دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more