"ingresos diversos" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيرادات متنوعة
        
    • الإيرادات المتنوعة
        
    • ايرادات متنوعة
        
    • اﻻيرادات المتنوعة
        
    • وإيرادات متنوعة
        
    • إيرادات أخرى
        
    • والإيرادات المتنوعة
        
    • الإيرادات المتفرقة
        
    • كإيرادات متنوعة
        
    • من اﻹيرادات المتنوعة
        
    • إيداع الأموال
        
    • الإيرادات الأخرى
        
    • حساب اﻹيرادات المتنوعة
        
    • واﻻيرادات المتنوعة
        
    • دخوﻻ متنوعة
        
    Esta comisión por servicios de adquisición se contabilizaría como ingresos diversos del FNUAP. UN وستجري معالجة رسوم خدمات الشراء هذه محاسبيا بوصفها إيرادات متنوعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    i) Los reintegros de gastos que fueron imputados en ejercicios económicos anteriores se acreditan como ingresos diversos; UN ' ١ ' تقيد تسديدات النفقات المخصومة عن فترات مالية سابقة بوصفها إيرادات متنوعة.
    iv) Los fondos procedentes de la venta de bienes sobrantes se acreditan en los ingresos diversos de los fondos respectivos; UN ' ٤ ' تقيد إيرادات بيع الممتلكات الفائضة بوصفها إيرادات متنوعة للصناديق المعنية.
    6.5 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones serán acreditados en la cuenta de ingresos diversos. UN تسجل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.
    6.5 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones serán acreditados en la cuenta de ingresos diversos. UN تسجل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.
    ii) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se ha especificado ningún fin se han contabilizado como ingresos diversos. UN ' ٢ ' اﻷموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض تعامل بوصفها إيرادات متنوعة.
    e) ingresos diversos UN إيرادات متنوعة مطروحا منها صافي تكاليف التشغيل
    i) Las entradas netas derivadas de actividades que producen ingresos se registran como ingresos diversos; UN ' ١ ' تقيد اﻹيرادات الصافية التي تتحقق من اﻷنشطة المدرة للدخل بوصفها إيرادات متنوعة.
    iii) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se ha especificado ningún fin han sido considerados ingresos diversos; UN ' ٣ ' تعالج اﻷموال المقبولة دون تحديد غرض لها على أنها إيرادات متنوعة.
    e) ingresos diversos UN اﻹيرادات اﻵتية من الفوائد إيرادات متنوعة
    ingresos diversos y ingresos diversos y UN إيرادات متنوعة وموارد أخرى تقاسم التكاليف
    6.5 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones serán acreditados en la cuenta de ingresos diversos. UN تسجل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.
    xiii) ingresos diversos. Todos los fondos aceptados para los fines establecidos por los donantes se consideran como fondos fiduciarios o como cuentas especiales. UN `13 ' الإيرادات المتنوعة: تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    Los ingresos por concepto de intereses correspondientes a este período ascendieron a 289.000 dólares y los ingresos diversos a 340.000 dólares. UN وبلغت الإيرادات من الفوائد في الفترة المشمولة بالتقرير 000 289 دولار، وبلغت الإيرادات المتنوعة 000 340 دولار.
    Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones serán acreditados en la cuenta de ingresos diversos. UN تسجيل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.
    serán clasificados como ingresos diversos para su acreditación al Fondo General. UN تصنف في عداد الإيرادات المتنوعة وتقيد لحساب الصندوق العام.
    Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones serán acreditados en la cuenta de ingresos diversos. UN تسجيل الإيرادات الآتية من استثمارات صندوق رأس المال المتداول كرصيد دائن في حساب الإيرادات المتنوعة.
    iii) Los cheques que no fueron cobrados una vez cumplido un año de su fecha de emisión se acreditan en ingresos diversos; UN ' ٣ ' تقيد الشيكات غير المستوفاة بعد سنة من تاريخ اصدارها بوصفها ايرادات متنوعة.
    ii) Los reembolsos de gastos que habían sido cargados en ejercicios económicos anteriores se acreditan a ingresos diversos; UN ' ٢ ' تضاف المردودات من النفقات المحملة على الفترات المالية السابقة إلى اﻹيرادات المتنوعة.
    Los recursos ordinarios son de uso irrestricto e incluyen las contribuciones voluntarias, los ingresos por concepto de intereses, las donaciones y los ingresos diversos. UN الموارد العادية هي الموارد التي لا يقيد استخدامها وتشمل التبرعات وأرباح الفوائد والهبات وإيرادات متنوعة أخرى.
    ingresos diversos, economías resultantes de la liquidación de obligaciones y ajustes UN إيرادات أخرى متنوعة، ووفورات من تصفية الالتزامات وتسويات
    Además, los ingresos diversos y por concepto de intereses fueron de 4 millones de dólares. UN وعلاوة على ذلك، بلغت إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة 4.0 ملايين دولار.
    ingresos diversos UN الإيرادات المتفرقة
    Los ingresos netos se suman a los ingresos diversos de la Organización y se administran de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وتحتسب اﻹيرادات الصافية المتأتية من المنشورات كإيرادات متنوعة للمنظمة وتعامل وفقا لﻷنظمة والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    a Los ingresos a recursos ordinarios abarcan contribuciones, intereses y otros ingresos diversos. UN )أ( مجموع الموارد العادية الجديدة يشمل اﻹيرادات من المساهمات، والفوائد، وغير ذلك من اﻹيرادات المتنوعة.
    ingresos diversos Artículo 8. UN المادة 8 - إيداع الأموال
    Todos los demás ingresos percibidos por el Tribunal se clasifican como ingresos diversos y se acreditan como recursos generales. UN وتصنف جميع الإيرادات الأخرى الواردة للمحكمة تحت بند إيرادات متنوعة وتقيد كموارد عامة.
    v) Los ingresos percibidos por la venta de bienes sobrantes se acreditan como ingresos diversos en los fondos respectivos; UN ' ٥ ' تضاف حصيلة بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة إلى حساب اﻹيرادات المتنوعة في الصناديق ذات الصلة.
    La Comisión observa que, según el párrafo 7, los intereses y los ingresos diversos del período ascendieron a 81.506 dólares. UN وتلاحظ اللجنة من الفقرة ٧ أن إيرادات الفوائد واﻹيرادات المتنوعة بلغ مجموعها خلال الفترة ٥٠٦ ٨١ دولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more