"inicial y segundo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأولي والثاني
        
    • الأول والثاني
        
    • الأوّلي والثاني
        
    • اﻷولية والثانية
        
    • الأولي والتقرير الثاني
        
    • الأولي والتقرير الدوري الثاني
        
    • الأوَّلي والثاني
        
    • الدورية من الأول
        
    • الدوريان الأوليّ والثاني
        
    Informe inicial y segundo informe periódico de Uzbekistán, presentados en un documento único UN التقريران الدوريان الأولي والثاني لأوزبكستان، قدما في وثيقة واحدة
    Informe inicial y segundo informe periódico de Uzbekistán, presentados en un documento único UN التقريران الدوريان الأولي والثاني لأوزبكستان، قدما في وثيقة واحدة
    Allí se examinan también la situación y la condición jurídica y social de la mujer en Ghana desde la presentación de los informes inicial y segundo. UN وهو يناقش كذلك مركز ووضع المرأة في غانا منذ تقديم التقريرين الأولي والثاني.
    Informes periódicos de los Estados partes: informe inicial y segundo informe combinados UN التقرير المجمع الذي يضم التقريرين الدوريين الأول والثاني للدول الأطراف
    Informe inicial y segundo informe periódico combinados UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني
    Informe inicial y segundo informe periódico del Líbano UN التقريران الدوريان الأولي والثاني المقدمان من لبنان
    Informe inicial y segundo informe periódico combinados de los Estados Partes UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني للدول الأطراف
    Informes inicial y segundo retrasados desde 2001 y 2006, respectivamente UN تأخر تقديم التقريرين الأولي والثاني منذ عام 2001 وعام 2006 على التوالي
    Informes periódicos inicial y segundo retrasados desde 2001 y 2005 respectivamente UN تأخر تقديم التقريرين الأولي والثاني منذ عام 2001 وعام 2005 على التوالي
    Informes inicial y segundo retrasados desde 2000 y 2004 respectivamente UN تأخر تقديم التقريرين الأولي والثاني منذ عام 2000 و2004 على التوالي
    CESCR Informes inicial y segundo retrasados desde 2000 hasta 2005, respectivamente UN تأخر تقديم التقريرين الأولي والثاني من عام 2000 إلى عام 2005 على التوالي
    Informes inicial y segundo retrasados desde 1997 y 2001 respectivamente UN تأخر موعد تقديم التقريرين الأولي والثاني منذ عامي 1997 و2001 على التوالي
    La posición de Uganda con respecto a la prostitución no ha variado desde la presentación de la adición a los informes inicial y segundo. UN لم يتغير الوضع في أوغندا عما ورد في الإضافة إلى التقريرين الأول والثاني.
    La situación ha mejorado en el período posterior a la presentación de los informes inicial y segundo, pues se ha garantizado la participación de la mujer en la administración local mediante la acción afirmativa. UN وقد تحسنت الحالة منذ تقديم التقريرين الأول والثاني بتأكيد اشتراك المرأة في الحكم المحلي من خلال الإجراءات الإيجابية.
    Sin embargo, en la práctica no se han registrado cambios importantes desde los informes inicial y segundo. UN بيد أنه، من الناحية العملية، لم يتحقق قدر كبير من التغير منذ تقديم التقريرين الأول والثاني.
    La situación ha variado con posterioridad a los informes inicial y segundo. UN تغيرت هذه الحالة منذ تقديم التقريرين الأول والثاني.
    La situación descrita en los informes inicial y segundo ha cambiado radicalmente desde la entrada en vigor de la Constitución de 1995. UN تغيرت الحالة المشار إليها في التقريرين الأول والثاني تغيرا هائلا منذ دخول دستور عام 1995 حيز النفاذ.
    La situación de la herencia no ha cambiado desde la presentación de los informes inicial y segundo. UN لم تتغير الحالة المتعلقة بالوراثة منذ تقديم التقريرين الأول والثاني.
    Informe inicial y segundo informe periódico combinados de Albania UN تقرير ألبانيا الدوري الجامع للتقريرن الأوّلي والثاني
    Informes periódicos inicial y segundo combinados UN التقارير الدورية اﻷولية والثانية الموحدة
    CESCR Informes inicial y segundo retrasados desde 2000 y 2005, respectivamente UN تأخر تقديم التقرير الأولي والتقرير الثاني منذ عامي 2000 و2005 على التوالي
    Informe inicial y segundo informe periódico de Lituania UN التقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لليتوانيا
    Informes inicial y segundo retrasados desde 2003 y 2007 respectivamente UN تأخر تقديم التقريرين الأوَّلي والثاني منذ عام 2003 و2007 على التوالي
    La División prestó asistencia a Haití en la finalización de su informe periódico inicial y segundo a quinto combinados y en la organización de un taller sobre validación del proyecto de informe, que se celebró del 13 al 15 de febrero de 2008. UN ودعمت الشعبة هايتي في إنجاز تقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الأول إلى الخامس، بما في ذلك عقد حلقة عمل معنية بالتصديق على مشروع التقرير في الفترة من 13 إلى 15 شباط/فبراير 2008.
    Informe inicial y segundo informe periódico combinados de Suiza UN التقريريان الدوريان الأوليّ والثاني المجمعان المقدمان من سويسرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more