En el resto de las provincias del país no hay inodoros con tanque de agua. | UN | أما بقية ولايات البلد فلا تستخدم الأسر المعيشية المراحيض التي تعمل بدفق المياه. |
Electricista a medio tiempo, plomero a medio tiempo, por eso sabe de inodoros. | Open Subtitles | يعمل ككهربائي وسباك بدوام جُزئي إلى جانب مهارته في أمور المراحيض |
En Micronesia, Kiribati y Palau se están ensayando inodoros biológicos. | UN | وهناك محاولات جارية لاستخدام المراحيض البيولوجية في ميكرونيزيا وكريباتي وبالاو. |
La mayoría de las fábricas disponen de un número insuficiente de inodoros para el número de trabajadores empleados, y con frecuencia el agua no está limpia y los lavabos no reúnen las condiciones higiénicas. | UN | ولا توجد بمعظم المصانع مراحيض تكفي لعدد العمال المستخدمين وكثيرا ما تكون المياه غير نقية والحمامات غير صحية. |
Además, entre 1990 y 2011, otros 1.900 millones de personas tuvieron acceso a letrinas, inodoros u otras instalaciones de saneamiento mejoradas. | UN | وعلاوة على ذلك، ففي ما بين عامي 1990 و 2011، حصل 1.9 بليون شخص على مراحيض أو مراحيض بخزانات مياه ومرافق صحية محسنة. |
Solo la semana pasada descartamos a un sujeto que quería lanzar una compañía vendedora de lavabo/inodoros. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي قمنا بإعادة رجل حاول إطلاق شركه تبيع كراسي الحمامات |
Está en marcha un total de 13 proyectos de saneamiento en las zonas rurales y se están instalando 600 inodoros. | UN | ولا يزال ما مجموعه ١٣ مشروعا من مشاريع المرافق الصحية الريفية قيد التشييد، كما تم تركيب ٦٠٠ من وحدات المراحيض. |
En las escuelas los inodoros se han diseñado para acomodar a los discapacitados. | UN | وصُممت المراحيض في المدارس لتيسير استخدامها من قبل المصابين بإعاقات. |
La higiene en general era muy deficiente; los inodoros de varios hospitales estaban llenos de heces y cucarachas. | UN | والنظافة العامة جد متردية، إذ إن المراحيض في بعض المستشفيات مليئة بالغائط والصراصير. |
Pero consigo muchos inodoros, se destrozan a martillazos, y se obtienen los azulejos con grumos. | TED | لكن أنا حصلت على الكثير من المراحيض، لذلك عليك فقط أن تتعامل مع المراحيض بالمطرقة، عندئذ تحصل على كتل البلاط. |
Por ejemplo, se dice que hay más gente en la India con acceso a teléfonos celulares que a inodoros. | TED | على سبيل المثال، يقال أن هناك المزيد من الناس في الهند مع الوصول إلى الهواتف المحمولة من المراحيض. |
Diablos, alguien tiene que fregar los inodoros. | Open Subtitles | حسنا يجب على أحد ما أن ينظف المراحيض اليس كذلك؟ |
Quiero decir, vamos. ¿Inodoros de bajo flujo? | Open Subtitles | أَعني، هيـا.المراحيض المنخفضة المتدفّقة؟ |
India tiene un programa espacial y millones de personas sin inodoros. | TED | تملك الهند فضاء للبرمجة والملايين من الأشخاص بدون مراحيض. |
Creo que estás pasando demasiado tiempo con la cabeza en los inodoros de la gente. | Open Subtitles | أتعرف؟ أعتقد أنك تمضي الكثير من الوقت ورأسك في مراحيض الناس |
Hey, Scully, quizá si tenemos buena suerte la próxima vez nos dejarán limpiar los inodoros. | Open Subtitles | يا، سكولي، لربّما إذا نصبح محظوظ جدا في المرة القادمة هم سينظّفون دعنا أحواض مراحيض. |
Sí, pero aun así, este sujeto vino aquí la semana pasada tratando de lanzar una compañía de lavabo/inodoros. | Open Subtitles | نعم , لكن هناك أشخاص قدموا الأسبوع الماضي محاولين إطلاق شركة لبيع كراسي الحمامات |
Algunos indicaron, además, que los inodoros no funcionaban correctamente y otros, en especial mujeres, mencionaron su incomodidad por tener que usar las duchas en presencia de cámaras de vigilancia. | UN | كما أشار بعضهم إلى أن دورات المياه لم تكن تعمل بشكل جيد وأشار البعض، منهم سيدات، إلى الشعور بالانزعاج أثناء الاستحمام نتيجة وجود كاميرات مراقبة. |
Tengo que agradecerte de verdad que me hayas convencido... de gastar el dinero de mi seguro en otro de estos inodoros. | Open Subtitles | أردت شكرك لإقناعي بصرف مال الضمان الاجتماعي على مرحاض جديد |
Además, con el fin de poder alojar a unos 500 excombatientes por día en cada uno de esos centros, se instalaron 20 inodoros y 20 duchas en cada uno de ellos | UN | وسعيا إلى تلبية احتياجات زهاء 500 مقاتل سابق يوميا في كل موقع، تم أيضا تركيب 20 مرحاضا و 20 حماما في كل موقع |
Sólo la mitad, aproximadamente, de las familias en los campamentos y aldeas de la Ribera Occidental contaban con un baño separado e inodoros interiores con descarga de agua. | UN | ولا تتوفر حمامات مستقلة ومراحيض مياه جارية إلا لنصف اﻷسر المعيشية في مخيمات الضفة الغربية وقراها. |
Ni siquiera me gustan usar los orinales. Siempre voy a los inodoros. | Open Subtitles | لا أحب حتى التبوّل في الحمّامات العامّة، لطالما أحببت الحمّامات المغلقة |
Aquí hay dos inodoros. | Open Subtitles | وهناك مرحاضان هنا |
Como los inodoros o neumáticos o partes de automóviles, ¿sabes? | Open Subtitles | مثل التواليت او الاطارات او القطع الميكانيكية ,أتعرف ؟ |
Una pequeña aldea de 600 personas nos pidió que fuéramos e hiciéramos inodoros donde no había ninguno. | TED | للذهاب اليها و انشاء دورات مياه حيث لا يوجد أياً منها الحالة الصحية كانت رديئة |
Sabes que los grifos gotean y los inodoros se tapan... y eso es todo lo que necesitas saber. | Open Subtitles | تعرفين عندما تتعرض النابير والمراحيض للإنسداد وهذا كل ما تودين معرفته. |