"inscriban en" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسمائها في
        
    • أسمائها لدى
        
    • أسماءها في
        
    • تسجيل أنفسهم لدى
        
    • تتسجل
        
    Se ruega a las delegaciones que se inscriban en la lista de oradores lo más pronto posible. UN وحثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores a la mayor brevedad. UN وشجع الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفـــود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se pide a las delegaciones que deseen participar que se inscriban en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficina S-2940B; tel. (212) 963-5063; fax (212) 963-3783; o correo electrónico heddachem@un.org). UN 24 - يُطلب من الوفود الراغبة في المشاركة تسجيل أسمائها لدى فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940B؛ الهاتف 212-963-5063؛ الفاكس 212-963-3783؛ أو البريد الإلكتروني heddachem@un.org).
    Insto a las delegaciones interesadas a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN لذا فإني أحث الوفود المهتمة على أن تسجـــل أسماءها في قائمة المتكلمين بأسرع ما يمكن.
    Se exhorta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحُثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن.
    Se ruega a las delegaciones que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت مستطاع.
    Se insta a las delegaciones interesadas a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحُثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible. UN وأهيب بالوفود تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بأسرع وقت ممكن.
    Se sugiere que, para que el tiempo asignado al Comité se aproveche eficientemente, las delegaciones que deseen formular declaraciones en el debate general de los temas del programa se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN ومن أجل الاستفادة من الوقت المتاح للجنة بكفاءة، يُقترح أن تقوم الوفود الراغبة في اﻹدلاء ببيانات في المناقشة العامة لبنود جدول اﻷعمال بتسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    [Se ruega a las delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución o formular observaciones sobre los proyectos que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible.] UN ]تحث الوفود الراغبة في عرض مشاريع قرارات أو إبداء تعليقات عليها على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن[
    Insto una vez más a las delegaciones que deseen participar en el debate general a que se inscriban en la lista de oradores cuanto antes para que la Comisión pueda organizar eficazmente el uso de las salas de conferencias de que dispone. UN وأدعو مرة أخرى الوفود الراغبة في المشاركة في المناقشة العامة إلى تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن حتى تتمكن اللجنة من استخدام مرافق المؤتمرات المتاحة لها بكفاءة.
    Se ruega a las entidades no estatales que deseen participar en la mesas redondas que se inscriban en la Oficina de Financiación para el Desarrollo (oficina DC2-2146; tel.: 1 (212) 963-4755; fax: 1 (212) 963-0443; dirección electrónica: buencamino@un.org). UN ويُرجى من الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة تسجيل أسمائها لدى مكتب تمويل التنمية (الغرفة DC2-2146 ؛ الهاتف 1 (212) 963-4755--؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني buencamino@un.org).
    Se ruega a las entidades no estatales que deseen participar en la mesas redondas que se inscriban en la Oficina de Financiación para el Desarrollo (oficina DC2-2146; tel.: 1 (212) 963-4755; fax: 1 (212) 963-0443; dirección electrónica: buencamino@un.org). UN ويُرجى من الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة تسجيل أسمائها لدى مكتب تمويل التنمية (الغرفة DC2-2146 ؛ الهاتف 1 (212) 963-4755؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني buencamino@un.org).
    Se pide a las delegaciones que deseen participar en las sesiones plenarias que se inscriban en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficina S-2940B; tel.: 212 963-5063; fax: 212 963-3783; o correo electrónico: heddachem@un.org). UN 5 - يُرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في الجلسات العامة تسجيل أسمائها لدى فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 5063 963 212؛ الفاكس: 3783 963 212؛ أو البريد الإلكتروني: heddachem@un.org).
    Se solicita a las delegaciones que deseen participar en el debate sobre el tema que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN والمرجو من الوفود الراغبة في المشاركة في الحوار التفاعلي بشأن هذا البند أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre este tema, así como en los debates sobre los otros temas del programa que quedan por examinar, que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN ويطلب إلى الوفود التي تود المشاركة في المناقشة العامة بشأن هذا البند وبشأن البنود الأخرى المتبقية من جدول الأعمال أن تسجل أسماءها في أقرب وقت ممكن في قائمة المتكلمين.
    La principal es que el bajo nivel del subsidio de desempleo, que es seis veces inferior al presupuesto mínimo del consumidor, no brinda incentivo alguno para que los desempleados se inscriban en el Servicio de Empleo. UN والسبب الرئيسي في ذلك أن مستوى إعانة البطالة المنخفض، والذي يقل بمقدار ست مرات عن الحد الأدنى لميزانية المستهلك، لا يوفر حافزا يدفع المتعطلين إلى تسجيل أنفسهم لدى مصلحة التشغيل.
    La situación es diferente para otras comunidades religiosas menos tradicionales, a las que se exige que se inscriban en el Ministerio de la Religión. UN والوضع مختلف بالنسبة لطوائف أخرى، وهي طوائف دينية غير تقليدية، والمطلوب منها أن تتسجل لدى وزارة الأديان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more