"inspector jefe" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيدي المفتش
        
    • رئيس المفتشين
        
    • كبير المفتشين
        
    • سيدى المفتش
        
    • كبير مفتشي
        
    • رئيس مفتشي
        
    • رئيس المحققين
        
    • حضرة المفتش
        
    • ايها المفتش
        
    • بكبير المفتشين
        
    • المفتش الرئيسي
        
    • جاب
        
    • ياسيدى المفتش
        
    • سيدي رئيس
        
    • رئيسة مكتب
        
    Yo creo que siempre es mucho mejor prevenir que curar, inspector jefe. Open Subtitles أنا أظن بأن السلامة أفضل قبل الندم يا سيدي المفتش
    No, no, no, inspector jefe, no estoy "metido hasta el cuello", como dice. Open Subtitles كلا كلا كلا سيدي المفتش . لست كذلك لم أخلط نفسي
    ¿Sabe inspector jefe este caso le da a uno que pensar, n'est pas? Open Subtitles أتعلم يا رئيس المفتشين هذه القضيه تجعل المرء يفكر أليس كذلك؟
    El inspector jefe recuerda a los oficiales iraquíes que la Comisión tiene el derecho a tener acceso a todas las instalaciones del Iraq, sea cual sea la índole de esa instalación. UN يقوم رئيس المفتشين بتذكير المسؤولين العراقيين بحق اللجنة في الوصول إلى أي موقع في العراق، بصرف النظر عن مركزه.
    Inmediatamente después de su descubrimiento, el documento se arrebató al inspector jefe. UN وقد صودرت تلك الوثيقة من كبير المفتشين بعد اكتشافها مباشرة.
    ¿Asciano ya ha confesado el asesinato? ¿Inspector Jefe? Open Subtitles هل أعترف أسكانيو بأرتكابه للجريمة ,سيدى المفتش ؟
    Ah, es usted muy bueno inspector jefe Japp, su gran corazón le va a llevar a la ruina. Open Subtitles إنك طيب تماماً يا سيدي المفتش و قلبك الكبير هو ما يسبب لك المشاكل
    Un documento secreto muy importante ha sido robado de mi despacho, inspector jefe. Open Subtitles -ورقة مهمة و سرية تمت سرقتها من مكتبي يا سيدي المفتش
    Sí, bueno, esperemos sólo inspector jefe que las ciencias forenses de las cuales está usted tan orgulloso, no reemplacen todos los aspectos del trabajo del detective y que el compañerismo pueda todavía jugar un papel significativo. Open Subtitles نعم .. اذن لنأمل يا سيدي المفتش أن علوم الأدلة الجنائية و التي كنت فخوراً بها
    No suelo tener el honor de hablar con todo un inspector jefe. Open Subtitles انا لا استقبل كل يوم رجل بمنزلتك سيدي المفتش
    Creo que no es correcto, inspector jefe Japp que yo le dé la respuesta. Open Subtitles لن يكون الأمر نافعاً يا سيدي المفتش إن أعطيتك الإجابة
    Luego hubo otras solicitudes de entrevistas con funcionarios que presentó el inspector jefe del UNSCOM 194 a su llegada al Iraq. UN وتلت ذلك طلبات أخرى قدمها رئيس المفتشين باللجنة الخاصة رقم ١٩٤ لدى وصوله إلى العراق ﻹجراء مقابلات مع بعض الموظفين.
    Ahora veamos el inspector jefe Japp dijo que había una herida en la cara de monsieur Reedburn, ¿verdad? Open Subtitles و الآن تذكر رئيس المفتشين "جاب" قال أنه كانت هناك "كدمات في وجه السيد "ريدبورن
    A propósito mi querido inspector jefe, Open Subtitles بشكل عرضي, عزيزي رئيس المفتشين
    Me va a permitir, mi querido inspector jefe, unos momentos más de suspense. Open Subtitles اسمح لي يا عزيزي رئيس المفتشين بدقيقة واحدة أخرى لأضيعها لقد قمت
    El inspector jefe ordenó a la tripulación que volviera a volar en dirección al lugar. UN وأمر كبير المفتشين الطاقم بالاتجاه مرة أخرى نحو الموقع.
    Al recibir esa información, el inspector jefe ordenó al helicóptero que se retirara a los otros lugares de inspección. UN وعندما علم كبير المفتشين بذلك أمر الطائرة الهليوكوبتر بأن تنسحب إلى مواقع التفتيش اﻷخرى.
    La pregunta se contesta a si misma, ¿no es así, inspector jefe? Open Subtitles السؤال يجيب عن نفسه ,سيدى المفتش ,أليس كذلك ؟
    Habida cuenta de la declaración hecha por el inspector jefe de Prisiones al Relator Especial, se espera que se suspendan estas visitas. UN وفي ضوء ما قاله كبير مفتشي مصلحة السجون للمقرر الخاص، فإنه من المتوقع أن يتوقف العمل بالزيارات المغلقة هذه.
    La Ley de explosivos prohíbe ciertos actos relacionados con explosivos plásticos que no estén marcados con agentes de detección y obliga a determinadas personas a proporcionar al inspector jefe información con respecto a los explosivos. UN ويفرض قانون المتفجرات أنواعا من الحظر على أفعال معينة تتصل بالمتفجرات البلاستيكية التي لا تميزها مواد للكشف، ويقتضي من بعض الأشخاص المعينين تزويد رئيس مفتشي المتفجرات بمعلومات في هذا الصدد.
    Sólo qué el inspector jefe dijo al día siguiente Open Subtitles لأن رئيس المحققين قال ان فى اليوم التالى
    ¿No es mucho mejor, inspector jefe, hacer negocios como amigos? Open Subtitles أليس هذا أفضل، حضرة المفتش نقوم بأعمال كأصدقاء؟
    inspector jefe, los dos recién llegados que hemos visto... Open Subtitles هذان الرجلان الذين رايناهما توا ايها المفتش..
    Al mismo tiempo, el Teniente General Amer Rashid se puso en contacto con el inspector jefe y declaró súbitamente que el Iraq no permitiría a la Comisión llevarse del país los artículos desenterrados. UN وآنذاك اتصل الفريق عامر رشيد بكبير المفتشين وأبلغه، فجأة، بأن العراق لن يسمح للجنة بنقل اﻷصناف التي تم استخراجها.
    - EI inspector jefe adjunto Daniels. Open Subtitles نائب المفتش الرئيسي دانييلز من العمليات الخاصة
    Ahora, si es tan amable llame por teléfono al inspector jefe Japp y dígale que reúna a toda la familia Farley este mediodía. Open Subtitles "و الآن هلا تلطفتِ و اتصلتِ برئيس المفتشين "جاب "و اطلبي منه أن يقوم بجمع الكل في منزل "فارلي ظهراً
    Cuando estuve aquí por primera vez, como recordará, inspector jefe, descubrí un fragmento del espejo en este adorno de cobre, la base del cual también estaba ligeramente dañada. Open Subtitles انت تذكر ياسيدى المفتش ,اول مرة عند التفتيش فقد وجدت قطعة زجاج صغيرة عند قاعدة هذا التمثال
    Por supuesto, inspector jefe. Open Subtitles واضح, سيدي رئيس المتفشين لتأجير بيت لمدة ستة أشهر
    Actuales son el detective inspector jefe Lucy Britford y el sargento detective Haynes. Open Subtitles من قبل رئيسة مكتب التحقيق (لوسي بريتفورد) و النقيب المحقق (هينز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more