Como resultado de ello, la capacidad instalada acumulada de producción de energía fotovoltaica aumentó un 43% entre 2011 y 2012. | UN | ونتيجةً لذلك، ارتفعت قدرة توليد الطاقة الفولطا ضوئية المركبة بنسبة 43 في المائة بين عامي 2011 و2012. |
i) Equipo de ensayos especial para asegurar la alineación y el funcionamiento correctos de la estación de satélite recién instalada; | UN | ' ١ ' معدات اختبار خاصة لضمان المحاذاة والتشغيل السليمين للمحطة الساتلية المركبة حديثا؛ |
La compañía se enfrentaba al problema de que sus operaciones se desarrollaban por debajo de la capacidad de la maquinaria instalada. | UN | وواجهت الشركة تحديات تمثل في كون حجم عملياتها دون مستوى قدرة الآلات بعد التركيب. |
En función de la capacidad instalada se ha estimado que en el futuro la media de empleo podría aumentar notablemente en esta esfera. (varias fuentes) | UN | وتعني الطاقة التي تم تركيبها أن نسبة الاستخدام في المستقبل قد تنمو نمواً كبيراً في هذا المجال. |
La capacidad instalada de las turbinas eólicas a nivel mundial llegó a ser de casi 4.000 megavatios en 1994. | UN | وقد بلغت القدرة العالمية المقامة للتوربينات الريحية قرابة ٠٠٠ ٤ ميغاواط في عام ١٩٩٤. |
Biogás: Definir objetivos y un plan de acción para una zona que se desconocía y establecer la meta de 100 megavatios de capacidad instalada de unidades de tratamiento anaeróbico de desechos. | UN | الغاز الإحيائي: وضع الأهداف وخطة العمل لمجال غير مشمول سابقا، من خلال تحديد هدف القدرة المنصوبة عند مقدار 100 ميغاواط لوحدات المعالجة اللاهوائية للنفايات؛ |
Se calcula que la capacidad total instalada en el mundo asciende a unos 5.000 megavatios y que aumenta alrededor del 20% cada año. | UN | ويقدر مجموع القدرة المركبة في العالم بحوالي ٠٠٠ ٥ ميغاواط وترتفع بمعدل يقارب ٢٠ في المائة في العام. |
La imprenta del Ministerio de Educación está funcionando a menos del 10% de su capacidad instalada. | UN | ويقل إنتاج مطبعة وزارة التعليم عن طاقتها المركبة بنسبة ١٠ في المائة. |
En 2000, la capacidad instalada de energía nuclear en China era de 2,1 GW, con una capacidad adicional en construcción de 6,6 GW. | UN | وفي عام 2000، كانت الطاقة المركبة للطاقة النووية في الصين 2.1 جيغاواط، وكان يجري بناء طاقة تعادل 6.6 جيغاواطات. |
Para el año 2020, se espera que la capacidad instalada haya alcanzado los 36GW, lo que supone más de 4 por ciento de la capacidad eléctrica total. | UN | وبحلول عام 2020، يُنتظر أن تتوسع القدرة النووية المركبة حتى 36 جيجاوات، مما يمثل أكثر من 4 في المائة من مجموع القدرة الكهربائية. |
Para el año 2020, se espera que la capacidad instalada haya alcanzado los 36GW, lo que supone más de 4 por ciento de la capacidad eléctrica total. | UN | وبحلول عام 2020، يُنتظر أن تتوسع القدرة النووية المركبة حتى 36 جيجاوات، مما يمثل أكثر من 4 في المائة من مجموع القدرة الكهربائية. |
En general, el Fondo estimaba que la capacidad instalada de halones se había reducido en un 16% pero que todavía era importante. | UN | وعلى الأعم، يقدر الصندوق أن طاقة الهالون المركبة انخفضت بنسبة 16 بالمائة ولكنها لا تزال كبيرة. |
Los niveles de producción aumentaron hasta alcanzar la capacidad instalada real de 120 toneladas al día. | UN | إذ ارتفعت مستويات الإنتاج إلى القدرة الفعلية بعد التركيب التي تسمح بإنتاج 120 طنا في اليوم. |
En los cuadros 3 y 4 figuran datos recientes sobre la capacidad instalada de energía solar a nivel mundial en lo que respecta a los sistemas fotovoltaicos y heliotérmicos, conjuntamente con la capacidad neta instalada de generación de electricidad. | UN | وترد في الجدولين ٣ و ٤ بيانات حديثة عن القدرة المنتجة بعد التركيب من الطاقة الشمسية في العالم من كلا النظامين الفلطاضوئي والحراري الشمسي، إلى جانب صافي القدرة الكهربائية المولدة بعد التركيب. |
No había nada realmente moviéndose además de todas las cámaras instalada fuera. | TED | لم يتحرك أي شيء غير الكاميرات التي تم تركيبها خارج المشهد. |
En 1992 la capacidad instalada de generación de energía hidroeléctrica representaba alrededor del 23% de todas las centrales energéticas del mundo. | UN | وفي عام ١٩٩٢، كانت الطاقة الكهرمائية المقامة تمثل نحو ٢٣ في المائة من جميع محطات التوليد على نطاق العالم. |
Energía de las olas: Aumentar la capacidad instalada en 200 megavatios mediante la creación de una zona piloto con un potencial de exploración de hasta 250 megavatios de nuevos prototipos de desarrollo tecnológico industrial y precomercial. | UN | الطاقة الموجية: زيادة القدرة المنصوبة بمقدار 200 ميغاواط عن طريق إقامة منطقة رائدة ذات إمكانات إجمالية يتوقع منها أن تصل إلى 250 ميغاواط للصناعات الجديدة الناشئة والنماذج الأولية قبل التجارية للتنمية التكنولوجية؛ |
El incremento de la capacidad instalada en el Complejo Penitenciario Islas Marías. | UN | زيادة القدرة الاستيعابية في المجمع الإصلاحي لجزر ماريا. |
La información también indica que la vasija de contención fue instalada en el emplazamiento de Parchin en 2000. | UN | وتشير المعلومات أيضاً إلى أنَّ وعاء الاحتواء قد رُكِّب في موقع بارشين في عام 2000. |
iv) Sustitución de la cinta transportadora de documentos a todos los edificios instalada en 1978. | UN | ' ٤` إبدال نظام التحكم في نقل الوثائق إلى جميع المباني الذي ركب في عام ٨٧٩١. |
Inicialmente, cada cascada instalada contenía 164 centrifugadoras. | UN | وفي البداية، كانت كلٌّ من السلاسل التعاقبية المركّبة مكوّنة من 164 طاردة مركزية. |
En los últimos cinco años el peso de una turbina eólica por kilovatio de capacidad instalada de generación de energía eléctrica se ha reducido a la mitad. | UN | وخلال السنوات الخمس الماضية، انخفض وزن العنفات الريحية بمقدار النصف عن كل كيلوواط من الطاقة المجهزة. |
Así que, la bomba 99 está instalada... por fin podemos ir a nuestro próximo objetivo. | Open Subtitles | مع نشر بقية القنابل أنتهى تنصيب القنبلة التاسعة والتسعين |
La turbobomba de oxígeno líquido construida en el Centro de Investigaciones de Kakuda va instalada en el motor LE-7. | UN | وقد ركبت في المحرك LE-7 المضخة التربينية العاملة باﻷكسجين السائل التي طورها مركز كاكودا لﻷبحاث . |
En China, esto podría significar más de 30 GW de capacidad instalada de generación. | UN | وفي الصين، ستتجاوز القدرة الفعلية لتلك المنشآت 30 غيغاواط. |
- Oye, cuando estés instalada... estoy al final del pasillo. | Open Subtitles | عندما تستقرين, أنا في آخر الردهة. |
Sin embargo, el volumen del mercado de la energía solar fotovoltaica y la capacidad instalada total son muy inferiores a los de la energía eólica. | UN | غير أن سوق الطاقة الشمسية الفلطاضوئية ومجموع القدرة القائمة أصغر بكثير مقارنة مع طاقة الرياح. |