Becario investigador en derecho público internacional en el Instituto de Ciencias Políticas, Budapest, 1951-1967. | UN | زميل بحوث في القانون العام الدولي في معهد العلوم السياسية، بودابست، ١٩٥١١٩٦٧-. |
Estudios: Facultad de Derecho de la Universidad Estatal de Bakú: Instituto de Ciencias Políticas y Administración Social. | UN | المؤهلات العلمية: كلية الحقوق، جامعة باكو، معهد العلوم السياسية واﻹدارة الاجتماعية. |
Organización de lanzamiento: Instituto de Ciencias Espaciales y Astronáuticas, Ministerio de Educación, Ciencias, Deportes y Cultura | UN | المنظمة التي قامت بالاطلاق : معهد العلوم والملاحة الفضائية ، وزارة التربية والعلوم والرياضة والثقافة |
- Directora del Instituto de Ciencias Biológicas Humanas de la Universidad de Sungkyunkwan | UN | مدير معهد علوم الحياة البشرية في جامعة سونغكيونكوان |
9. Organización de lanzamiento: Instituto de Ciencias Espaciales y Astronáuticas (ICEA), Organismo Nacional de Actividades Espaciales (NASDA) del Japón | UN | 9- المنظمة التي قامت بالاطلاق: معهد علوم الفضاء والملاحة الجوية التابع للوكالة الوطنية للتنمية الفضائية باليابان |
El Instituto de Ciencias Espaciales y Astronáuticas realiza una investigación similar junto con el Laboratorio Aeroespacial Nacional, en la que utilizan un sistema de cañón electromagnético. | UN | ويقوم معهد العلوم الفضائية والملاحة الجوية ببحوث مماثلة بالمشاركة مع المختبر باستخدام نظام مدفع سِكَّة. |
Parlamentos comunales1 Fuentes: Oficina Federal de Estadística, Instituto de Ciencias Políticas de la Universidad de Berna y Unión de las Ciudades suizas. | UN | المصادر: المكتب الاتحادي للإحصاء، معهد العلوم السياسية، جامعة بيرن، اتحاد المدن السويسرية. |
Cuadro 54 Representación de las muchachas en el Instituto de Ciencias y Técnicas de la Comunicación | UN | تمثيل الفتيات في معهد العلوم وتقنيات الاتصال |
El Instituto de Ciencias de la India impartió capacitación a expertos de Cuba y Zambia. | UN | وقد جرى تدريب خبراء من زامبيا وكوبا في معهد العلوم الهندي. |
Profesora Visitante, Instituto de Ciencias Sociales, Universidad de Tokio, 2006. | UN | أستاذة زائرة، معهد العلوم الاجتماعية، جامعة طوكيو، 2006. |
Con apoyo de la OMS, el Instituto de Ciencias de la Salud lanzó un programa de gestión y dirección de centros de salud. | UN | وبدعم من منظمة الصحة العالمية، أطلق معهد العلوم الصحية برنامجا لإدارة المراكز الصحية وتولي القيادة. |
Licenciatura universitaria por el Instituto de Ciencias Políticas de París | UN | درجة البكالوريوس، معهد العلوم السياسية، باريس |
Máster de Ciencias Políticas, 1989, Instituto de Ciencias Políticas de Budapest (Hungría) | UN | حصل على ماجستير في العلوم السياسية في عام 1989 من معهد العلوم السياسية في بودابست |
Maestría en Relaciones Internacionales, Instituto de Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales, Universidad de Brasilia, 2000. | UN | ماجستير في العلاقات الدولية، معهد العلوم السياسية والعلاقات الدولية، جامعة برازيليا، 2000. |
Profesora Adjunta, Dpto. de Ecología, Instituto de Ciencias Biológicas, Universidad de Brasilia | UN | أستاذة، إدارة الإيكولوجيا، معهد العلوم البيولوجية، جامعة برازيليا |
Realizó estudios en sociología, Instituto de Ciencias Sociales de la Universidad de la República, 1979-1981. | UN | دراسات في علم الاجتماع، معهد العلوم الاجتماعية، جامعة الجمهورية، ٩٧٩١-١٨٩١. |
En el Instituto de Ciencias Sociales, la anterior sede del proyecto de capacitación en los Países Bajos, se estudia la posibilidad de establecer programas análogos de otorgamiento de títulos. | UN | ولا تزال المناقشات جارية في معهد العلوم الاجتماعية، وهو مكان التدريب السابق في هولندا، بشأن إنشاء برامج تمنح شهادات مماثلة. |
Fahima Charaf-Eddine (Líbano), Profesor del Instituto de Ciencias Sociales, Universidad del Líbano, Beirut; | UN | فهيمة شرف الدين )لبنان(، أستاذ، معهد العلوم الاجتماعية، جامعة بيروت، لبنان؛ |
Con el fin de difundir la experiencia de la Oficina de Limosnas, el Instituto de Ciencias de al-Zakat realiza múltiples estudios para la Oficina y difunde sus logros como una experiencia única en el mundo. | UN | وفي إطار نشر تجربة الزكاة قام معهد علوم الزكاة بإجراء دراسات متعددة للديوان ونشر تجربته كتجربة متفردة في العالم. |
En el contexto de la difusión de la experiencia de la Zakat, el Instituto de Ciencias de la Zakat ha llevado a cabo múltiples estudios para la Oficina y ha publicado su experiencia, que es única en el mundo. | UN | وفي إطار نشر تجربة الزكاة قام معهد علوم الزكاة بإجراء دراسات متعددة للديوان ونشر تجربته كتجربة متفردة في العالم. |
Instituto de Ciencias del Mar y Limnología | UN | معهد علوم البحر والمياه العذبة |
Desde 2006 Profesora a tiempo completo de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Instituto de Ciencias del Mar y Limnología | UN | منذ سنة 2006 أستاذة متفرغة في جامعة المكسيك الوطنية المستقلة، ومعهد علوم البحار والدراسة العلمية للبحيرات |