"instructores de la policía" - Translation from Spanish to Arabic

    • مدربي الشرطة
        
    • مدربا من الشرطة
        
    • معلمي الشرطة
        
    Entretanto, se han encontrado locales para los programas de formación de instructores de la policía Nacional y se han comenzado las obras de rehabilitación. UN وفي الوقت نفسه، تم تحديد مرافق برامج تدريب مدربي الشرطة الوطنية وبدأ العمل في إعادة تأهيل تلك المرافق.
    Ello se añade a la capacitación en materia de género que reciben los instructores de la policía local en Kisangani. UN وذلك إضافة إلى تثقيف مدربي الشرطة المحلية في كيسنغاني بالمسائل الجنسانية.
    También se está capacitando a instructores de la policía para que adquieran los conocimientos en materia de derechos humanos que les permitan instruir a otros funcionarios. UN كما يجري تدريب مدربي الشرطة بغية تزويد الضباط بالخبرة في مجال حقوق الإنسان لتدريب باقي الضباط.
    :: Capacitación y certificación de 250 instructores de la policía Nacional Congoleña, inclusive en asuntos relativos a la sensibilización sobre género UN :: القيام بالتدريب والتصديق لـ 250 مدربا من الشرطة الوطنية الكونغولية بما يشمل مسائل التوعية الجنسانية
    Capacitación y certificación de 250 instructores de la policía Nacional Congoleña, incluso en asuntos de género UN القيام بتدريب 250 مدربا من الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات، بما في ذلك تدريبهم على مسائل التوعية الجنسانية
    Además, a varios oficiales se había impartido formación en mando, mientras que a un grupo de instructores de la policía militar se había recibido adiestramiento en el extranjero. UN وفضلا عن ذلك، تلقى عدد من الضباط تدريبا على القيادة بينما تلقت مجموعة من معلمي الشرطة العسكرية تدريبا في الخارج.
    Durante el período de que se informa, la MONUC impartió capacitación y certificación a 1.008 instructores de la policía. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت البعثة بتدريب وإجازة 008 1 من معلمي الشرطة.
    Los instructores de la policía de la UNMISET están capacitando a 84 agentes de la PNTL en un período de nueve semanas. UN ويجري تدريب 84 من ضباط الشرطة الوطنية من جانب مدربي الشرطة التابعين لبعثة الأمم المتحدة في دورة مدتها 9 أسابيع.
    Aumento de 290 a 487 del número de instructores de la policía Nacional para impartir instrucción en 24 centros de instrucción UN زيادة عدد مدربي الشرطة الوطنية من 290 مدربا إلى 487 مدربا لتوفير التدريب في 24 من مراكز التدريب الوطنية
    El proyecto prevé formar a los instructores de la policía para que participen en un programa regional de formación en materia de derechos humanos y apoyar iniciativas nacionales encaminadas a incorporar a las cuestiones relativas a los derechos humanos en el programa de formación de la policía. UN ويمكن المشروع مدربي الشرطة من الاشتراك في برنامج تدريبي اقليمي بشأن حقوق اﻹنسان ويدعم المبادرات الوطنية الهادفة إلى إدخال حقوق اﻹنسان إلى مناهج تدريب الشرطة.
    Una serie de cursos de repaso sobre derechos humanos para instructores de la policía Nacional y la Gendarmería en la Academia de Gendarmería de Torogouye UN عقدت مجموعة من دورات تجديد المعلومات في مجال حقوق الإنسان لفائدة مدربي الشرطة الوطنية والدرك في أكاديمية الدرك بتوروغويي
    2.1.2 Aumento del número de instructores de la policía Nacional para impartir instrucción básica y especializada en 24 centros de instrucción nacionales UN 2-1-2 زيادة عدد مدربي الشرطة الوطنية لتوفير التدريب الأساسي والمتخصص في 24 من مراكز التدريب الوطنية
    :: Organización de 3 cursos de capacitación para 250 oficiales de alto rango de la Policía Nacional de Burundi sobre técnicas policiales básicas y procedimientos operativos estándar, en colaboración con los instructores de la policía Nacional del país UN :: عقد ثلاث دورات تدريبية من أجل 250 من كبار ضباط الشرطة الوطنية البوروندية بشأن مهارات الخفارة الأساسية وإجراءات التشغيل الموحدة، بالتعاون مع مدربي الشرطة الوطنية البوروندية
    :: Organización de 9 cursos de capacitación especializados para 1.150 agentes de la Policía Nacional de Burundi, en colaboración con los instructores de la policía Nacional del país UN :: عقد 9 دورات تدريبية متخصصة من أجل 150 1 من ضباط الشرطة الوطنية البوروندية، بالتعاون مع مدربي الشرطة الوطنية البوروندية
    En abril, la MONUSCO empezó a impartir capacitación a 30 instructores de la policía Nacional en cuestiones de violencia sexual. UN وفي نيسان/أبريل، بدأت البعثة تدريب 30 مدربا من مدربي الشرطة الوطنية الكونغولية على قضايا العنف الجنسي.
    Existen delegaciones de policía entre ambos países a efectos de cooperación, la última de ellas, un equipo de instructores de la policía de la República Democrática del Congo, que cuenta con la participación de expertos internacionales y que visitó recientemente Uganda para evaluar las instalaciones y los servicios de entrenamiento. UN وهناك تبادل لوفود الشرطة بين البلدين في إطار التعاون بيننا، وكان آخرها وصول فريق من مدربي الشرطة من جمهورية الكونغو الديمقراطية، مع خبراء دوليين زاروا أوغندا مؤخرا لتقييم مرافق وقدرات التدريب.
    Se llevó a cabo la capacitación y certificación de 1.036 instructores de la policía Nacional Congoleña. UN تدريب 036 1 مدربا من الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات.
    Más de 40 instructores de la policía Nacional de Haití capacitados por la policía civil ahora están en condiciones de impartir los cursos necesarios en forma independiente. UN وباستطاعة ما يزيد عن ٤٠ مدربا من الشرطة الوطنية الهايتية الذين دربتهم الشرطة المدنية أن يقوموا اﻵن بتدريس الدورات اللازمة بشكل مستقل.
    Se había capacitado a instructores de la policía sobre la utilización del manual, que formaba parte del programa de estudios. UN وجرى تدريب معلمي الشرطة على استخدام الدليل الذي أصبح الآن جزءاً من المنهج الدراسي.
    11. A partir del 1º de diciembre de 1994, el componente de policía de la Misión de Observadores se ha reducido a 31 supervisores de policía civil, más 15 instructores de la policía destacados en la Academia Nacional de Seguridad Pública. UN ١١ - اعتبارا من كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، خُفض عنصر الشرطة في بعثة المراقبين إلى ٣١ من مراقبي الشرطة المدنية، مضافا إليهم ١٥ من معلمي الشرطة منتدبون للعمل في اﻷكاديمية الوطنية لﻷمن العام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more