Para una mayor ilustración sobre el perfil del país se debe recurrir al documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados Partes. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بخصائص البلد يمكن الرجوع الى الوثيقة اﻷساسية التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول اﻷطراف. |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENTO BASICO QUE FORMA PARTE integrante de los informes de LOS ESTADOS PARTES | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير دول أطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكّل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكِّل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف |
24. Tanto el documento básico común como el documento específico para cada tratado forman parte integrante de los informes de cada Estado. | UN | لمحة عامة 24- إن الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة كلتيهما تشكلان جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة. |
24. Tanto el documento básico común como el documento específico para cada tratado forman parte integrante de los informes de cada Estado. | UN | لمحة عامة 24- إن الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة كلتيهما تشكلان جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة. |
24. Tanto el documento básico común como el documento específico para cada tratado forman parte integrante de los informes de cada Estado. | UN | لمحة عامة 24- الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة الخاصة بمعاهدة محددة تشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة. |
24. Tanto el documento básico común como el documento específico para cada tratado forman parte integrante de los informes de cada Estado. | UN | لمحة عامة 24- الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة الخاصة بمعاهدة محددة تشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة. |
De igual manera, se hizo entrega en la misma fecha del documento básico común que forma parte integrante de los informes de la República Bolivariana de Venezuela. | UN | وعلى المنوال نفسه، قدمت في التاريخ نفسه الوثيقة الأساسية المشتركة التي تشكل جزءا لا يتجزأ من تقارير جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
41. Las funciones del Presidente se describen en el primer documento básico de Albania, que forma parte integrante de los informes de los Estados partes (HRI/CORE/1/Add.124, párr. 62). | UN | 41- وقد جرى تناول مسألة اختصاصات الرئيس في الوثيقة الأساسية الأولى لألبانيا التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/1/Add.124)، لا سيما في الفقرة 62 من تلك الوثيقة. |
Asimismo, sírvanse proporcionar información adicional acerca del Centro de Atención a Víctimas, del Ministerio Público, al que se hace referencia en el párrafo 171 del Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes (HRI/CORE/PRY/2010) (art. 24). | UN | ويرجى تقديم معلومات إضافية عن مركز مساعدة الضحايا التابع للنيابة العامة المشار إليه في الفقرة 171 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010) (المادة 24). |
Asimismo, y teniendo en cuenta lo manifestado por el Estado parte en el párrafo 180 de su Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados partes (HRI/CORE/PRY/2010), sírvanse proporcionar información actualizada acerca de las medidas adoptadas para dotar a la Defensoría del Pueblo de los recursos necesarios para el desarrollo acabado de sus funciones. | UN | ونظراً إلى المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في الفقرة 180 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010)، يرجى تقديم معلومات مستجدة عن التدابير التي اتخذت لتزويد ديوان المظالم بالموارد المالية اللازمة لأداء مهامه على أكمل وجه. |
DOCUMENTO BASICO QUE FORMA PARTE integrante de los informes de LOS ESTADOS PARTES | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول اﻷطراف |