"integrante del proceso de desarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا يتجزأ من عملية نزع السلاح
        
    También es parte integrante del proceso de desarme, desmovilización y reintegración, en el que debe prestarse especial atención a las disposiciones relativas a los niños y, en particular, las niñas. UN بل هو أيضاً جزء لا يتجزأ من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، الأمر الذي يتطلب التركيز بشكل خاص على إدراج أحكام لصالح الأطفال، وخاصة الفتيات.
    Éste debe ser parte integrante del proceso de desarme nuclear e instrumento para prevenir la proliferación, como se establece en el Programa de Acción aprobado en el primer período extraordinario de sesiones dedicado desarme, en 1978. UN فهذه المخزونات ينبغي أن تشكل جزءاً لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي وأداة لمنع الانتشار كما جاء في برنامج العمل المعتمد خلال دورة الأمم المتحدة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح لسنة 1978.
    :: Abordar la cuestión relativa a todas las armas nucleares, independientemente de su tipo o ubicación, como parte integrante del proceso de desarme nuclear general; UN :: تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛
    b) Abordar la cuestión relativa a todas las armas nucleares, independientemente de su tipo o ubicación, como parte integrante del proceso de desarme nuclear general; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛
    b) Abordar la cuestión relativa a todas las armas nucleares, independientemente de su tipo o ubicación, como parte integrante del proceso de desarme nuclear general; UN (ب) تناول مسألة الأسلحة النووية جميعها بغض النظر عن نوعها أو مكانها بوصف ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية نزع السلاح النووي العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more