Pero seamos honestos: no soy la persona más inteligente que hayan conocido. | TED | ولكن لنكن صريحين: أنا لست أذكى شخص قابلته في حياتك |
En el fondo debes saber que soy mas inteligente que tu, no? | Open Subtitles | أنت تعرف بالتأكيد فى أعماقك أننى أذكى منك, أليس كذلك؟ |
Se supone que eres más inteligente que yo a este nivel del juego. | Open Subtitles | من المفروض ان تكوني اذكى مني في هذه المرحلة من اللعبة |
Igualmente se requiere una asociación internacional inteligente que incluya a todos los actores, los Estados Miembros, la comunidad internacional y las entidades no gubernamentales pertinentes. | UN | وكذلك الأمر بالنسبة للشراكات الدولية المستنيرة التي تشارك فيها كافة الجهات الفاعلة ذات الصلة والدول الأعضاء والمجتمع الدولي والجهات غير الحكومية. |
No, no, pero es mucho más inteligente que cualquier psicólogo que haya conocido. | Open Subtitles | لا، لا، ولكنه أكثر ذكاء من أطباء نفسيون قابلتهم في حياتي |
El corazón es más inteligente que la cabeza, incluso cuando no lo es. | Open Subtitles | إن القلب أكثر ذكاءاً من الرأس, حتى عندما لا يكون ذلك. |
Yo soy la persona más inteligente que jamás haya vivido. | Open Subtitles | أَنا الشخصُ الأكثر ذكاءً الذي عاشَ أبداً. |
"y fue inteligente que pusieras tu teléfono, en marcado rápido con los policías." | Open Subtitles | وكان تصرفاً ذكياً أنك وضعت جوالك على قائمة الاتصال السريع للاتصال بالشرطة |
Perseguirte ha sido lo más inteligente que he hecho en mi vida. | Open Subtitles | مطاردتك غدت اذكي شيء قد قمت بفعله في حياتي كلها |
Eres una mujer íntegra e inteligente que necesita trabajar, o perderás tu confianza, tu sentido de identidad, y lo más importante, tu cabeza. | Open Subtitles | أنتِ امرأة ذكية وبارعة التي تحتاج الى العمل أو سوف تفقدين ثقتك بنَفْسِك سوف تشعرين بالهاوية والأهم من ذلك عقلِكْ |
Pero, a veces, el cerebro debe ser más inteligente que el cuerpo. | Open Subtitles | لكن أحيانا يجب أن يكون دماغك أذكى من جسمك، تعرف؟ |
¿Ese impulso que tienes por superar a las personas la necesidad de ser más inteligente que el siguiente tipo? | Open Subtitles | تلكَ الرغبة الملحة التي تجعلكِ أفضل من الأشخاص الحاجة كي تكوني أذكى من الشخص الذي بجواركِ |
¿Sabes cómo siempre me dices que soy la persona más inteligente que conoces? | Open Subtitles | أتعلمين كيف أنكِ تقولين لي دائمـاً أنني أذكى شخص تعرفينه ؟ |
Es la persona más inteligente que conozco. Es a quien acudo buscando un consejo. - Es mi papá. | Open Subtitles | إنه أذكى شخص عرفته في حياتي إنه الشخص الذي أذهب دائما لإستشارته , إنه أبي |
Piensas que eres más inteligente que todos, esa es tu oscura prisión. | Open Subtitles | تعتقدين أنك أذكى من الجميع ولذلك فإنك تقبعين في عزلتك |
de hecho, según tus pruebas del coeficiente intelectual, eres más inteligente que tu padre. | Open Subtitles | في الحقيقة، بناءً على نتيجتك في إختبار الذكاء أنتِ أذكى من والدك |
Francamente, no entiendo gran parte de lo que hace, y si bien no es algo tan especial ser más inteligente que yo, nos hemos preguntado, ¿puede una máquina saber más que un entrenador? | TED | بصراحة، انا لا افهم كثيرا بما يفعله و حينما انه ليس من المهم ان يكون اذكى مني، نحن كن نتسائل هل يمكن للآلة ان تعرف اكثر من المدرب؟ |
La definición de un interés nacional inteligente, que allane el camino hacia una cooperación para el desarrollo eficaz, constituye el único modo realista de garantizar el futuro. | UN | وأضاف أن المصالح الوطنية المستنيرة التي تمهد طريق للتعاون الإنمائي البنّاء هي السبيل العملي الوحيد لتأمين المستقبل. |
Sí, y más inteligente que cualquier otro. | Open Subtitles | نعم ، انا كذلك ولكن لانى اكثر ذكاء من اى شخص اخر ايضاً |
Mi lema es que siempre contrato personas más inteligentes que yo y la mayoría de ellos son más inteligente que yo. | TED | وان مبدأي في الحياة .. هو ان أوظف دوماً اشخاصاً اكثر ذكاءاً مني وانهم كلهم كذلك .. اكثر ذكاءا مني |
Digamos que hay un cuadro... de la gente mas inteligente que hayas conocido en tu vida... bueno, el número uno en la lista sería el Doctor Bean. | Open Subtitles | سيكون هذا عظيماً لنقول هناك مخطط الأكثر الناس ذكاءً الذين إجتمعت بهم |
"Bien, fue inteligente que lo filmaras, | Open Subtitles | ، حسناً ، كان تصرفاً ذكياً أنك صورت هذا |
- Así es. Dime... ¿Quién es la mujer más inteligente que conoces? | Open Subtitles | و الان من هي اذكي فتاة ان كنت تعلم ؟ |
Imaginen si pudieran contar con una hoja de papel inteligente que se doblara por sí sola y creara distintas formas, en cualquier momento. | TED | لنتخيل أن هناك ورقه ذكية قادرة على تشكيل نفسها لأي شكل تريده، في أي وقت. |
y asumiendo que sobreviva a la radiación, y toda la nave no explote en mi cara, debo hacer algo increíblemente inteligente que aún no se me ha ocurrido. | Open Subtitles | إفتراضاً أني سأنجو من الأشعة وأن لا تنفجر السفينة في وجوهنا وأفعل شيء ذكي لم افكر فيه حتى الان |
- Me disculpo por esto pero tu reputación te precede y aún no he encontrado un ser inteligente que no responda a los estímulos apropiados. | Open Subtitles | أعتذر عن هذا لكن سمعتك تسبقك و لم أقابل بعد كائناً ذكيّاً لا يستجيب إلى الإجراءات الصحيحة |
Eres más inteligente que yo, lees, tienes ideas, de acuerdo. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت أكثر ذكاء مني. فأنت تقرأ، والقراءة تلهمك أفكاراً عظيمة. |
Usted entre toda la gente debería saber lo inteligente que podía ser. | Open Subtitles | أنتِ من بين كل الناس يجب أن تعرفي مقدار ذكائها |
Mira, cuando Tyson escapó, fue más inteligente que todos nosotros, | Open Subtitles | اسمع، عندما هرب (تايسون)، فلقد فاقنا جميعاً دهاءً وحيلة. |
Así que creo que lo más inteligente que podemos hacer sería relajarnos, no meternos en conversaciones profundas. | Open Subtitles | لذا من الذكاء أن تهدأي لا أن تخوضي في نقاشاتٍ عميقة. |