"intergubernamentales cuyas actividades abarcasen" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها
        
    • الحكومية الدولية التي غطت أنشطتها
        
    En su decisión 49/426, la Asamblea General decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 2 - لقد قررت الجمعية العامة، في قرارها 49/426، أن يقتصر منح مركز المراقب لديها في المستقبل على الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa toma nota del párrafo 71 del memorando del Secretario General, en el que se hace referencia a la decisión 49/426 de la Asamblea General, en que la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en su seno debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 30 - أحاط المكتب علما بالفقرة 71 من مذكرة الأمين العام التي لُفت فيها الانتباه إلى مقرر الجمعية العامة 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة عدم منح صفة المراقب في المستقبل إلا إلى الدول أو إلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل تهم الجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1994, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 49 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1994, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 49 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994 الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, de 9 de diciembre de 1994, en la cual la Asamblea General decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 53 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي غطت أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1994, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 49 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1994, en que la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 49 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    50. La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, en que la Asamblea General decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 50 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426 الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 52 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 52 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 56 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que, en el futuro, el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 58 - وأحاط المكتب علما بالمقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة.
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426, de 9 de diciembre de 1994, con arreglo a la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. (Véase también el UN 48 - ويود الأمين العام أن يوجِّه انتباه المكتب إلى المقرر 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 51).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426, de 9 de diciembre de 1994, con arreglo a la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. (Véase también el párrafo 48.) UN 45 - ويود الأمين العام أن يوجِّه انتباه المكتب إلى المقرر 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 48).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426, de 9 de diciembre de 1994, con arreglo a la cual la Asamblea General decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. (Véase también el párrafo 77.) UN 71 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المقرر 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضاً الفقرة 77).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426 de la Asamblea, con arreglo a la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea (véase también el párrafo 57). UN 53 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى مقرر الجمعية العامة 49/426، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 57).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426 de la Asamblea, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea (véase también el párrafo 57). UN 53 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى مقرر الجمعية العامة 49/426، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 58).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426 de la Asamblea, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea (véase también el párrafo 55). UN 51 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى مقرر الجمعية العامة 49/426، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 55).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea (véase también el párrafo 55). UN 51 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 58).
    El Secretario General desea señalar a la atención de la Mesa la decisión 49/426, en la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea (véase también el párrafo 55). UN 51 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المقرر 49/426، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي تغطي أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة 55).
    La Mesa tomó nota de la decisión 49/426 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, con arreglo a la cual la Asamblea decidió que en el futuro el otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea debería limitarse a Estados y a las organizaciones intergubernamentales cuyas actividades abarcasen cuestiones de interés para la Asamblea. UN 51 - وأحاط المكتب علما بمقرر الجمعية العامة 49/426، المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1994، الذي قررت فيه الجمعية أن يقتصر منح مركز المراقب لدى الجمعية في المستقبل على الدول وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي غطت أنشطتها مسائل ذات أهمية للجمعية العامة (انظر أيضا الفقرة ...).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more