"interinstitucional sobre cuestiones indígenas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
        
    • المشترك بين الوكالات في
        
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas acerca del consentimiento libre, previo e informado UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية: تقرير بشأن الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas sobre su período de UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas sobre su período de sesiones de 2005 UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas sobre su período de sesiones de 2005 UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Programa y plan de trabajo del período de sesiones de 2005 del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN جدول الأعمال وبرنامج عمل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته لعام 2005
    Varias de estas instituciones son miembros del sistema de las Naciones Unidas y el Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas. UN وبعض هذه المؤسسات أعضاء في منظومة الأمم المتحدة وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Tras la celebración en la ciudad de Panamá del período de sesiones de 2005 del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas, la oficina del UNICEF en Venezuela ofreció su cooperación para realizar traducciones oficiosas al español. UN وبعد دورة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2005 المنعقدة في مدينة بنما، قدم مكتب اليونيسيف القطري في فنزويلا تعاونه في إصدار ترجمات غير رسمية إلى اللغة الإسبانية.
    Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas Presentado por el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية مقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Sesión 1: Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas: cuestiones internas UN الجلسة 1: فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية: مسائل إدارية
    :: Auspició la reunión anual del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Sistema de las Naciones Unidas, Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN منظومة الأمم المتحدة وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    El Fondo también mantuvo su participación activa en el Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas. UN وحافظ الصندوق أيضا على دوره النشط في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Tierra Madre Mandato del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN اختصاصات فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Por último, ONUHábitat y el PNUMA han propuesto auspiciar en 2009 una reunión del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas durante la reunión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas que se celebrará durante el año en Nairobi. UN وأخيراً، اقترح موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة استضافة اجتماع فريق للدعم المشترك بين الوكالات في عام 2009 وذلك خلال اجتماع منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، الذي سيُعقد في وقت ما من تلك السنة في نيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more