"interinstitucional unificado de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات
        
    • اﻷمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكاﻻت من
        
    • موحد مشترك بين وكاﻻت اﻷمم المتحدة
        
    • الموحد المشترك بين وكاﻻت اﻷمم المتحدة
        
    • موحد مشترك بين الوكاﻻت
        
    Fondo Fiduciario del Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Tayikistán UN الصندوق الاستئماني لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لطاجيكستان
    Fondo Fiduciario de Suecia en apoyo del Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Somalia UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم نداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل الصومال
    Fondo Fiduciario del PNUD para el llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Tayikistán UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي الخاص بنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل طاجيكستان
    Fondo Fiduciario de Suecia en apoyo del Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Somalia UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم نداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل الصومال
    Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas UN نداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات
    y Suecia para el llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para la prestación de asistencia humanitaria de emergencia en China UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد المتعلق بنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات للإغاثة الطارئة وعمليات الإصلاح الأولية في الصين
    Al igual que he hecho en el pasado, insto también a la comunidad de donantes a que responda con la mayor generosidad posible al llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Angola correspondiente a este año. UN وأحث أيضا الجهات المانحة، كما فعلت في الماضي، على الاستجابة بقدر ما يمكن من السخاء، لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات من أجل أنغولا المتعلق بهذا العام.
    Fondo Fiduciario del Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para Tayikistán UN الصندوق الاستئماني من أجل " نداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لصالح طاجيكستان "
    El Consejo insta a los Estados Miembros a que respondan con urgencia y generosidad al Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para el 2002. UN ويدعو المجلس الدول الأعضاء إلى الاستجابة على وجه الاستعجال وبسخاء لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام 2002.
    Respaldamos las resoluciones pertinentes y pedimos a la comunidad internacional que brinde asistencia en respuesta al llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas de 2003 en favor de la asistencia de socorro y la rehabilitación de países afectados. UN إننا نؤيد القرارات ذات الصلة ونوجه نداء إلى المجتمع الدولي لتوفير المساعدة استجابة لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام 2003 في مجال الإغاثة وإنعاش البلدان المتضررة.
    12. Exhorta a la comunidad internacional a que preste una asistencia continua y creciente en respuesta al Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas de 2004 para prestar asistencia de socorro, rehabilitación y reconstrucción a Somalia; UN " 12 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام 2004 لتقديم المساعدة إلى الصومال في مجالات الإغاثة والإنعاش والتعمير؛
    13. Exhorta a la comunidad internacional a prestar asistencia continua y creciente en respuesta al Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas de 2004 para prestar asistencia de socorro, rehabilitación y reconstrucción a Somalia; UN 13 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم مساعدة متواصلة ومتزايدة استجابة لنداء الأمم المتحدة الموحد المشترك بين الوكالات لعام 2004 لتقديم المساعدة إلى الصومال في مجالات الإغاثة والإنعاش والتعمير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more