Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
A/C.1/64/L.14/Rev.1 - Proyecto de resolución revisado titulado " Día Internacional contra los Ensayos Nucleares " | UN | A/C.1/64/L.14/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية " |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Acogemos con beneplácito la resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la iniciativa de Kazajstán de declarar el 29 de agosto Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | ونرحب بقرار الأمم المتحدة بشأن مبادرة كازاخستان بإعلان يوم 29 آب/أغسطس يوما دوليا لمناهضة التجارب النووية. |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Radio Naciones Unidas también informó de varios actos de conmemoración del Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | كما قامت إذاعة الأمم المتحدة بتغطية العديد من المناسبات للاحتفال باليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Exhortamos a todos los países del mundo y a las organizaciones internacionales a que observen el Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | وتدعو كازاخستان جميع البلدان والمنظمات الدولية إلى الاحتفال باليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
El 9 de septiembre, la Asamblea General celebró una reunión oficiosa para conmemorar el Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | وفي 9 أيلول/سبتمبر، عقدت الجمعية العامة اجتماعا غير رسمي للاحتفال باليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
64/35. Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | 64/35 - اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
64/35 Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
64/35 Día Internacional contra los Ensayos Nucleares | UN | اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية |
Recordamos también que la Asamblea General, en su resolución 64/35, declaró el 29 de agosto Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | ونذكر أيضا أن قرار الجمعية العامة 64/35 أعلن اعتبار 29 آب/أغسطس اليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية. |
La Asamblea General, en su resolución 64/35, declaró el 29 de agosto como Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | وقد أعلنت الجمعية العامة في قرارها 64/35 يوم 29 آب/أغسطس يوما دوليا لمناهضة التجارب النووية. |
La creación de la zona libre de armas nucleares en Asia Central y la declaración del 29 de agosto como Día Internacional contra los Ensayos Nucleares son muestras de la consagración de Kazajstán al desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares. | UN | وإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وتحديد يوم 29 آب/أغسطس يوما دوليا لمناهضة التجارب النووية يشهدان على التزام كازاخستان بنزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
En 2014 también se celebra el quinto aniversario de la aprobación de la resolución 64/35 de la Asamblea General, presentada por Kazajstán, en que se declaró el 29 de agosto Día Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | كما يشهد عام 2014 الذكرى السنوية الخامسة لاعتماد قرار الجمعية العامة 64/35، الذي اقترحته كازاخستان، والذي حدد يوم 29 آب/أغسطس يوما دوليا لمناهضة التجارب النووية. |
Debemos demostrar nuestra solidaridad Internacional contra los Ensayos Nucleares. | UN | وعلينا أن نبرهن على تضامننا الدولي ضد التجارب النووية. |