Sr. Mark Halle, Director del Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | السيد مارك هالي، مدير المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة IISD |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة IISD |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة IISD |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | IISD المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
· Actividades realizadas en el marco de la Iniciativa de sostenibilidad en el sector de los productos básicos, que aplican en forma conjunta la UNCTAD, el Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible, AIDEnvironment, y el Instituto Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo | UN | :: أنشطة تندرج في إطار مبادرة السلع الأساسية المستدامة، التي يشارك في تنفيذها كل من الأونكتاد والمعهد الدولي للتنمية المستدامة ومنظمة المعونة من أجل البيئة والمعهد الدولي للبيئة والتنمية |
- Sr. Aaron Cosbey, Asesor asociado superior para Cambio Climático y Comercio del Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | - السيد آرون كوسبي، الأستاذ المشارك وكبير المستشارين في مجال تغير المناخ والتجارة في المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | IISD المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
Las delegaciones subrayaron la necesidad de contar con fondos suficientes para apoyar el marco institucional Internacional de Desarrollo Sostenible y propusieron que se considerara un papel del Fondo para el Medio Ambiente Mundial en ese sentido. | UN | وأشارت الوفود إلى ضرورة الحصول على ما يكفي من أموال لدعم الإطار المؤسسي الدولي للتنمية المستدامة واقترحت استكشاف دور مرفق البيئة العالمية في ذلك الصدد. |
La Comisión tiene una importante responsabilidad como custodia del programa Internacional de Desarrollo Sostenible. | UN | 316 - وتتحمل اللجنة مسؤولية هامة بوصفها راعية لجدول الأعمال الدولي للتنمية المستدامة. |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
IIDS Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible | UN | IISD المعهد الدولي للتنمية المستدامة التنفيذية )الثانية عشرة( |
Instituto Internacional de Desarrollo Sostenible (IIDS) | UN | IH & RA المعهد الدولي للتنمية المستدامة |
2. El establecimiento del Centro Internacional de Desarrollo Sostenible (Panamá) como nuevo modelo de gestión integrada del conocimiento; | UN | 2 - إنشاء المركز الدولي للتنمية المستدامة (بنما) ليكون نموذجا جديدا للإدارة المتكاملة للمعارف. |
El consumo y la producción sostenibles han sido un componente fundamental del programa Internacional de Desarrollo Sostenible desde que se aprobó el Programa 21 en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, en 1992. | UN | 3 - وشكل الاستهلاك والإنتاج المستدامين عنصرين أساسيين في البرنامج الدولي للتنمية المستدامة منذ اعتماد جدول أعمال القرن 21 في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقود في عام 1992. |
El consumo y la producción sostenibles han sido un componente fundamental del programa Internacional de Desarrollo Sostenible desde que se aprobó el Programa 21 en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, celebrada en 1992. | UN | 3 - وقد كان الاستهلاك والإنتاج المستدامان هما أساس جدول الأعمال الدولي للتنمية المستدامة منذ اعتماد جدول أعمال القرن 21 في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992. |