La Comisión X de la Asociación Internacional de Geodesia (AIG) está preparando actualmente metodologías de transformación entre diferentes sistemas de referencia. | UN | وتعمل اللجنة العاشرة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا حاليا على وضع منهجيات للنقل بين مختلف نظم اﻹسناد. |
Asociación Internacional de Geodesia (IAG) | UN | اللجنة الفرعية الأوروبية المعنية بالاطار المرجعي للرابطة الدولية للجيوديسيا |
Secretario del Comité sobre los aspectos geodésicos del derecho del mar (GALOS) de la Asociación Internacional de Geodesia | UN | أمين اللجنة المعنية بالجوانب الجيوديسية لقانون البحار التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Representante nacional en la Comisión Internacional de Movimientos Recientes de la Corteza Terrestre (ICRCM) de la Asociación Internacional de Geodesia | UN | الممثل الوطني لدى اللجنة الدولية المعنية بالتحركات القشرية الحديثة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
La Unión Internacional de Geodesia y Geofísica (UIGG) recomienda una de esas realizaciones y la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) la otra. | UN | وقد أوصى بأحد هذين التطبيقين الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء وأوصت باﻵخر المنظمة الهيدروغرافية الدولية. |
2000 Miembro Distinguido (Fellow) de la Asociación Internacional de Geodesia (AIG). | UN | 2000 عضو الرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Se alentó la colaboración entre los Estados de la región y las redes de estaciones de referencia, como EUPOS y la Subcomisión de la Asociación Internacional de Geodesia para el Marco de Referencia Europeo (EUREF). | UN | وأُعرب عن تشجيع التعاون بين دول المنطقة وشبكات المحطات المرجعية مثل النظام الأوروبي لتحديد المواقع، واللجنة الفرعية للإطار المرجعي الأوروبي التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Durante el Simposio se examinaron los objetivos, las actividades, la organización y los logros de la cooperación con EUPOS y con la Subcomisión del Marco de Referencia para Europa de la Asociación Internacional de Geodesia (EUREF). | UN | وتصدّت الندوة للأهداف والأنشطة والتنظيم والإنجازات المتعلقة بالتعاون مع النظام الأوروبي لتحديد المواقع ومع اللجنة الفرعية الأوروبية المعنية بالإطار المرجعي للرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Documento conjunto con el Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico y la Asociación Internacional de Geodesia. | UN | ورقة مشتركة مع اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لنُظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ والرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Observando también los conocimientos especializados de los organismos nacionales encargados de la información geoespacial y la Asociación Internacional de Geodesia y los beneficios que podrían derivarse de la mejora de la comunicación entre los gobiernos y la Asociación, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بما لدى السلطات الوطنية المعنية بالمعلومات الجغرافية المكانية والرابطة الدولية للجيوديسيا من خبرات، وبالمنافع التي يمكن تحقيقها من تحسين التواصل بين الحكومات والرابطة، |
Miembro Distinguido (fellow) de la Asociación Internacional de Geodesia (AIG). | UN | عضو الرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Documento conjunto con el Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico y la Asociación Internacional de Geodesia | UN | ورقة مشتركة مع اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ والرابطة الدولية للجيوديسيا. |
Documento conjunto con el Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico y la Asociación Internacional de Geodesia. | UN | ورقة مشتركة مع اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية لنُظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ والرابطة الدولية للجيوديسيا. |
3.2.1 Asociación Internacional de Geodesia (AIG) | UN | ٣-٢-١ الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Asociación Internacional de Geodesia | UN | الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Asociación Internacional de Geodesia | UN | الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Asociación Internacional de Geodesia | UN | الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Asociación Internacional de Geodesia | UN | الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Reconociendo además la necesidad de que la red mundial de infraestructura geodésica y los servicios y productos del Sistema Mundial de Observación Geodésica de la Asociación Internacional de Geodesia, incluido el Sistema Internacional de Referencia Terrestre, sean sostenibles y se mejoren, | UN | وإذ يعترف كذلك بالحاجة إلى ضمان استدامة وتحسين الشبكة العالمية للهياكل الأساسية، وخدمات ومنتجات الرابطة الدولية للجيوديسيا/النظام العالمي للمراقبة الجيوديسية، بما في ذلك إطار الإسناد الأرضي الدولي، |
Asociación Internacional de Geodesia | UN | الرابطة الدولية للجيوديسيا |
Sr. Juhani Kakkuri, Profesor de la Unión Internacional de Geodesia y Geofísica | UN | السيد جوهاني كاكوري، الأستاذ، الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء ألمانيـــا |