"internacional del café" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولي للبن
        
    • الدولية للبن
        
    • الدولي للبُن
        
    • الدولي للكاكاو
        
    Se pidió que el Consejo Internacional del Café estableciera un sistema de precios indicativos y tomara disposiciones para publicar el precio indicativo compuesto diario. UN ويقضي الاتفاق بأن يضع المجلس الدولي للبن نظاماً لﻷسعار الارشادية وأن يتخذ التدابير لاصدار سعر إرشادي مركب يومي.
    Convenio Internacional del Café, 1994, aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994 UN الاتفاق الدولي للبن، ١٩٩٤، الذي اعتمده المجلس الدولي للبن في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤
    Convenio Internacional del Café, 1994, aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994 UN الاتفــاق الدولــي للبن، ٩٩٤١، الذي اعتمده المجلس الدولي للبن في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤
    El precio Internacional del Café repuntó notoriamente durante el primer semestre de 1997, los precios de petróleo se reducen y se espera una reanimación de las exportaciones bananeras. UN وخلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٧، ارتفع السعر الدولي للبن بصورة ملحوظة وانخفضت أسعار النفط. ومن المنتظر أن تنتعش صادرات الموز.
    Sr. Néstor Osorio, Director Ejecutivo, Organización Internacional del Café UN السيد نَستُر أوسوريو، المدير التنفيذي، المنظمة الدولية للبن
    Convenio Internacional del Café, 1994, aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994 UN الاتفاق الدولي للبن، ١٩٩٤، الذي اعتمده المجلس الدولي للبن في ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٤
    Convenio Internacional del Café, 1994, aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994 UN الاتفـــاق الدولي للبن ٤٩٩١، الذي أبرمه مجلــس البن الدولي في ٠٣ آذار/ مارس ٤٩٩١
    Aprobada por el Consejo Internacional del Café en su resolución No. 264, de 14 de abril de 1973 UN أقره المجلس الدولي للبن في القرار رقم ٢٦٤ المؤرخ ١٤ نيسان/ابريل ١٩٧٣
    Aprobada por el Consejo Internacional del Café en su resolución No. 318, de 25 de septiembre de 1981 UN أقره المجلس الدولي للبن في القرار رقم ٣١٨ المؤرخ ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٨١
    Aprobado por el Consejo Internacional del Café el 16 de septiembre de 1982 UN اعتمده المجلس الدولي للبن في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٢
    Aprobado por el Consejo Internacional del Café el 16 de septiembre de 1982; texto modificado y prorrogado por la resolución No. 347, de 3 de julio de 1989 UN اعتمده المجلس الدولي للبن في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٢، وعدل ومدد بالقرار رقم ٣٤٧ المؤرخ ٣ تموز/يوليه ١٩٨٩
    Aprobada por el Consejo Internacional del Café en su resolución No. 355, de 27 de septiembre de 1991 UN اعتمده المجلس الدولي للبن بالقرار رقم ٣٥٥ المؤرخ ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١
    Aprobada por el Consejo Internacional del Café en su resolución No. 363, de 4 de junio de 1993 UN اعتمده المجلس الدولي للبن بالقرار رقم ٣٦٣ المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣
    Aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994 UN اعتمده المجلس الدولي للبن في ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٤
    Convenio Internacional del Café, 1994, aprobado por el Consejo Internacional del Café el 30 de marzo de 1994. UN الاتفاق الدولي للبن، ١٩٩٤، اعتمده المجلس الدولي للبن في ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٤.
    Convenio Internacional del Café, 2001. Londres, 28 de septiembre de 2000 UN الاتفاق الدولي للبن لعام 2001، لندن، 28 أيلول/سبتمبر 2000
    Convenio Internacional del Café, 2001. UN الاتفاق الدولي للبن لعام 2001.
    Convenio Internacional del Café 2001. UN الاتفاق الدولي للبن لسنة 2001.
    Sr. Néstor Osorio, Director Ejecutivo de la Organización Internacional del Café UN السيد نيستور أوزريو، المدير التنفيذي، المنظمة الدولية للبن
    A fin de facilitar la reunión de estadísticas sobre el comercio Internacional del Café y de comprobar las cantidades de café exportadas por cada miembro exportador, se solicitó que el Consejo estableciera un sistema de certificados de origen. UN وبغية تيسير جمع الاحصاءات عن التجارة الدولية للبن والتحقق من كميات البن التي صدرها كل بلد عضو مصدر، ينبغي أن ينشئ المجلس نظاماً لشهادات المنشأ.
    La creciente atención prestada a los aspectos ambientales de la producción y la transformación de productos básicos dio lugar a un seminario internacional sobre los aspectos ambientales de la producción y la transformación del café, patrocinado por la Organización Internacional del Café. UN وقد أدى الاهتمام المتزايد بالجوانب البيئية ﻹنتاج السلع اﻷساسية وتجهيزها إلى عقد حلقة دراسية دولية حول الجوانب البيئية لانتاج البن وتجهيزه، نظمتها المنظمة الدولية للبن.
    Convenio Internacional del Café 2001. UN الاتفاق الدولي للبُن لسنة 2001.
    Por ejemplo, Indonesia y los Estados Unidos no son miembros del Convenio Internacional del Cacao, 1993, y una serie de países de economías en transición no son miembros del Convenio Internacional del Café, 1994. UN فأندونيسيا والولايات المتحدة، على سبيل المثال، ليستا من أعضاء الاتفاق الدولي للكاكاو لسنة ٣٩٩١، كما أن عدداً من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية ليست أعضاء في الاتفاق الدولي للبن لسنة ٤٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more