14. A continuación se enumeran algunas de las actividades que llevó a cabo el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad en 2006: | UN | ياء- المركز الدولي لمنع الجريمة 14- شملت الأنشطة التي اضطلع بها المركز الدولي لمنع الجريمة في عام 2006 ما يلي: |
El Seminario fue organizado por el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad en cooperación con el Ministerio de Justicia del Brasil y la UNODC. | UN | ونظّم حلقةَ العمل المركزُ الدولي لمنع الجريمة بالتعاون مع وزارة العدل البرازيلية ومكتب المخدرات والجريمة. |
El Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad ha prestado asistencia en la preparación y organización del seminario. | UN | وساعد المركز الدولي لمنع الجريمة في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها. |
19. Las actividades del Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad durante el período que abarca el presente informe comprendieron: | UN | 19- شملت أنشطة المركز الدولي لمنع الجريمة خلال الفترة قيد الاستعراض ما يلي: |
Intervinieron también los observadores del Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, el Consejo de Ministros Árabes del Interior y la Sociedad Mundial de Victimología. | UN | كما ألقى كلمات المراقبون عن مجلس وزراء الداخلية العرب والمركز الدولي لمنع الجريمة واللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا. |
El Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad organiza el Seminario, en colaboración con Hábitat. | UN | وسيتولى المركز الدولي لمنع الجريمة تنظيم حلقة العمل هذه بالتعاون مع برنامج الموئل . |
En 2008 la UNODC, con el apoyo del Gobierno del Canadá y en alianza con el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad, empezó a elaborar un instrumento de evaluación de la prevención del delito y un manual para aplicar con éxito las directrices de prevención del delito de las Naciones Unidas. | UN | وفي عام 2008، بدأ المكتب في وضع أداة لتقييم جهود منع الجريمة وكتيّب حول كيفية إعمال مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن منع الجريمة، وذلك بدعم من حكومة كندا وبشراكة مع المركز الدولي لمنع الجريمة. |
En particular, se informó a la Comisión de que el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal estaría dispuesto a colaborar con el curso práctico relativo a la justicia restitutiva y que el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad cumpliría una función análoga en relación con el curso práctico sobre prevención del delito. | UN | وأُبلغت اللجنة، على وجه الخصوص، بأن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية سيكون مستعدا للقيام بدور فيما يتعلق بحلقة العمل الخاصة بالعدالة التصالحية، وأن المركز الدولي لمنع الجريمة سيقوم بدور مماثل فيما يتعلق بحلقة العمل الخاصة بمنع الجريمة. |
K) Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | كاف - المركز الدولي لمنع الجريمة |
i) En enero de 2002 el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad participó en una reunión de expertos celebrada en Vancouver (Canadá) con objeto de aprobar un nuevo texto de las directrices de prevención del delito propuestas. | UN | `1` شارك المركز الدولي لمنع الجريمة في اجتماع للخبراء عقد في فانكوفر في كانون الثاني/يناير 2002 لإعادة صوغ المبادئ التوجيهية المقترحة بشأن منع الجريمة. |
Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |
El Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad establece un instituto internacional de capacitación y, con su programa de intercambio entre ciudades, vincula entre sí a Burdeos, Lieja y Montreal por un período de dos años, para elaborar respuestas a la inseguridad. | UN | ويقوم المركز الدولي لمنع الجريمة حاليا بإنشاء معهد دولي للتدريب، كما إن برنامجه الخاص بالتبادل بين المدن يقوم بربط مدن مونتريال وبوردو ولييج معاً لفترة عامين من أجل وضع استجابات تتصدّى لحالات إنعدام الأمن. |
K. Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |
Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |
K. Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | كاف- المركز الدولي لمنع الجريمة |
En el año 2005, el Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad se institucionalizó como miembro de pleno derecho de los institutos de la red del Programa de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y justicia penal. | UN | 18- في عام 2005 استكمل المركز الدولي لمنع الجريمة وضعه الرسمي كعضو كامل العضوية في شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
J. Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |
Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |
J. Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | ياء- المركز الدولي لمنع الجريمة |
H. Centro Internacional para la Prevención de la Criminalidad | UN | المركز الدولي لمنع الجريمة |