"internacional para los afrodescendientes" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
        
    • الدولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
        
    • الدولي للأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي
        
    • دولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
        
    Programa de actividades para la celebración del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة المعد لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    El Senegal acoge complacido el Decenio Internacional para los Afrodescendientes y apoyará sus actividades. UN وترحب السنغال بالعقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي وسوف تقدم الدعم لهم.
    La delegación de Argelia insta asimismo a todos los Estados Miembros a que hagan aportaciones a las actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN وأعلنت أن وفدها يحث بالمثل كافة الدول الأعضاء على الإسهام في تنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي تنفيذاً فعالاً.
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Asimismo, se diseñarán actividades para apoyar la promoción del Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN وستُعد الأنشطة أيضا بما يتيح دعم وتعزيز العقد الدولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Total, Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN المجموع، العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    La delegación también espera con interés la celebración del Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN كما يتطلع الوفد إلى الاحتفاء بالعقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
    El Decenio Internacional para los Afrodescendientes será una oportunidad fundamental para crear conciencia y combatir los prejuicios, la intolerancia y el racismo. UN وسوف يكون العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي أداة فعالة في التوعية ومكافحة التحامل والتعصب والعنصرية.
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    El ACNUDH también contribuyó activamente a la preparación del Decenio Internacional para los Afrodescendientes que dará comienzo en 2015. UN وساهمت المفوضية أيضاً بنشاط في الإعداد للعقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي الذي سيبدأ عمله في عام 2015.
    Programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    1. Aprueba el programa de actividades del Decenio Internacional para los Afrodescendientes que figura en el anexo de la presente resolución; UN 1 - تعتمد برنامج الأنشطة لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي المرفق بهذا القرار؛
    En marzo de 2014, el Presidente del Grupo de Trabajo participó en la Reunión Regional de América Latina y el Caribe sobre el Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN 47 - في آذار/مارس 2014، شارك رئيس الفريق العامل في الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المتعلق بالعقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
    El 12º período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la Aplicación Efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban se dedicó a elaborar un programa de actividades para el Decenio Internacional para los Afrodescendientes. UN وقد خُصصت الدورة الثانية عشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان لوضع برنامج أنشطة العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
    Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي
    Total, Decenio Internacional para los Afrodescendientes UN المجموع، العقد الدولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Otros oradores pidieron el establecimiento de un foro permanente y otros más instaron a la proclamación de un día Internacional para los Afrodescendientes. UN ودعا البعض إلى إنشاء منتدى دائم وطالب آخرون بإعلان يوم دولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more