"internacional para los derechos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولية لحقوق
        
    • الدولي لحقوق
        
    • الدولية للحقوق
        
    • الدولية من أجل حقوق
        
    • دولي للحقوق
        
    Organizaciones no gubernamentales: Servicio Internacional para los Derechos Humanos, South Asia Human Rights Documentation Centre UN المنظمات غير الحكومية: الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان
    Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN فينيه الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان
    El observador del Servicio Internacional para los Derechos Humanos, en particular, recomendó que se alentara a los observadores a que presentaran exposiciones por escrito. UN وأوصى المراقب من الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان، بأن يتم، بشكل خاص، تشجيع المراقبين على تقديم بلاغات كتابية.
    23. Servicio Internacional para los Derechos Humanos . 73 UN اللجنة الدولية لفحوص المركبات اﻵلية الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان
    Programas Centro de referencia Internacional para los Derechos de los niños privados de sus familias UN المركز المرجعي الدولي لحقوق الأطفال المحرومين من أسرهم
    Sloan, James Servicio Internacional para los Derechos Humanos, Ginebra UN سلوَن، جيمس دائرة الخدمات الدولية لحقوق اﻹنسان، جنيف
    Sra. Christy Fisher; Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN السيدة كريستي فيشر، الدائرة الدولية لحقوق الإنسان
    Sra. Patricia Prentice; Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN السيدة باتريشيا برينتيس، الدائرة الدولية لحقوق الإنسان
    Observadores de organizaciones no gubernamentales: Fundación Himalaya de Investigaciones y Cultura, Liberación, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مؤسسة الهيمالايا للأبحاث والثقافة، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Los titulares de mandatos agradecieron al Servicio Internacional para los Derechos Humanos el apoyo prestado para la celebración de la reunión. UN وأعرب المكلفون بالولايات عن تقديرهم للخدمة الدولية لحقوق الإنسان على دعمها للاجتماع.
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الإنسان وتحرير الشعوب
    Organización no gubernamental: Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN المنظمات غير الحكومية: الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ترشيد أعمال اللجنة
    El Servicio Internacional para los Derechos Humanos es una organización internacional no gubernamental de derechos humanos basada en Ginebra que cuenta con una oficina en Nueva York. UN الدائرة الدولية لحقوق الإنسان منظمة دولية غير حكومية لحقوق الإنسان يوجد مقرها في جنيف ولها مكتب فرعي في نيويورك.
    Artículo 12: Alemania, Bélgica, Chile, Estados Unidos de América, México, Suiza, Servicio Internacional para los Derechos Humanos. UN المادة 12: ألمانيا، بلجيكا، شيلي، الولايات المتحدة الأمريكية، المكسيك، سويسرا، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    Artículo 15: Estados Unidos de América, Servicio Internacional para los Derechos Humanos. UN المادة 15: الولايات المتحدة الأمريكية، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان
    Además, se reunió con representantes del Servicio Internacional para los Derechos Humanos y de Amnistía Internacional. UN والتقى، إضافة إلى ذلك، بممثلين للخدمة الدولية لحقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية.
    Organización Internacional para el Desarrollo de la Libertad de Enseñanza y Servicio Internacional para los Derechos Humanos UN المنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم والخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    El Centro Internacional para los Derechos Humanos y el Desarrollo Democrático es una organización independiente con mandato internacional. UN المركز الدولي لحقوق الإنسان وتنمية الديمقراطية منظمة محايدة ذات ولاية دولية.
    :: La participación en una serie de reuniones destinadas a examinar el papel del Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la violencia contra las mujeres, sus causas y consecuencias, organizadas en 1997 y 1999 por el Centro Internacional para los Derechos Humanos y el Desarrollo Democrático. UN :: المشاركة في مجموعة من الاجتماعات لاستعراض دور مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمكافحة العنف ضد المرأة وجذوره وآثاره الذي نظمه المعهد الدولي لحقوق الإنسان للتنمية الديمقراطية في عامــي 1997 و 1999.
    ERI también participó activamente en el grupo de trabajo sobre responsabilidad empresarial de la Red Internacional para los Derechos Económicos, Sociales y Culturales (ESCR-Net). UN وشاركت المنظمة أيضا بنشاط في الفريق العامل المعني بمساءلة الشركات التابع للشبكة الدولية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Sra. Cynthia Neury SERVICIO Internacional para los Derechos HUMANOS UN منظمة الخدمة الدولية من أجل حقوق اﻹنسان
    Las CIL deberían participar en la creación de un marco Internacional para los Derechos colectivos. UN وينبغي إشراك المجتمعات الأصلية والمحلية في إرساء إطار دولي للحقوق الجماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more