"internacional y facilitación" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولية وتيسير
        
    • الدولي وتيسير
        
    • الدولية وتسهيل
        
    Comercio internacional y facilitación del comercio UN التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Prioridad 3. Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3 التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Comercio internacional y facilitación del comercio UN التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Prioridad 3. Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3 التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Entre los más de 50 convenios de las Naciones Unidas en materia de transporte internacional y facilitación del comercio, hay 7 especialmente relevantes para el comercio de tránsito y los puestos fronterizos de los países en desarrollo sin litoral. UN ومن أصل أكثر من 50 اتفاقية من اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالنقل الدولي وتيسير التجارة، هناك سبع اتفاقيات تتصل تحديدا بتجارة المرور العابر وعبور الحدود بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية.
    Durante la Reunión temática sobre comercio internacional y facilitación del comercio, celebrada en Ulaanbaatar, numerosas delegaciones destacaron los obstáculos que siguen existiendo. UN وفي الاجتماع المواضيعي بشأن التجارة الدولية وتسهيل التجارة المعقودة في أولانباتار، سلطت وفود كثيرة الضوء على العوائق الباقية.
    Comercio internacional y facilitación del comercio UN التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية الثالثة: التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية الثالثة: التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Resumen de la Presidencia aprobado en la Reunión Temática sobre Comercio internacional y facilitación del Comercio UN ملخص الرئيس الذي اعتمده الاجتماع المواضيعي بشأن التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Lista de participantes en la Reunión Temática sobre Comercio internacional y facilitación del Comercio UN قائمة بالمشاركين في الاجتماع المواضيعي بشأن التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية الثالثة: التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio. UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة:
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio. UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة:
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التجارة
    Tercera prioridad: Comercio internacional y facilitación del comercio UN الأولوية 3: التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري
    16. Asimismo, la Directora de la División de Tecnología y Logística recordó a los participantes el vínculo histórico entre la UNCTAD y las cuestiones de transporte internacional y facilitación del comercio, en particular el transporte marítimo y la automatización de las aduanas. UN 16- كما ذكّرت مديرة شعبة التكنولوجيا واللوجستيات المشاركين بالعلاقة التاريخية التي تربط عمل الأونكتاد بموضوعي النقل الدولي وتيسير التجارة، وبخاصة النقل البحري وأتمتة الجمارك.
    6. El Grupo de los 77 destacó la importancia creciente de los servicios de transporte internacional y facilitación del comercio para la competitividad de los países en desarrollo, en especial en el contexto de la " nueva geografía del comercio " . UN 6- وأوضح أن مجموعة ال77 تسلط الضوء على ما لخدمات النقل الدولي وتيسير التجارة من أهمية متزايدة بالنسبة إلى القدرة التنافسية للبلدان النامية، ولا سيما في سياق " الجغرافيا الجديدة للتجارة " .
    En el Programa de Acción de Almaty se enuncian medidas específicas en cinco esferas de prioridad, a saber, las cuestiones fundamentales de las políticas de tránsito, desarrollo y mantenimiento de la infraestructura, comercio internacional y facilitación del comercio, medidas de apoyo internacional, y aplicación y examen. UN ويحدد برنامج عمل ألماتي إجراءات معينة في خمسة مجالات ذات أولوية، هي مسائل سياسة العبور الأساسية، وتطوير الهياكل الأساسية وصيانتها، والتجارة الدولية وتسهيل التبادل التجاري، وتدابير الدعم الدولية، والتنفيذ والاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more