"internacional y la asistencia judicial" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولي والمساعدة القضائية
        
    • الدولي والمساعدة القانونية
        
    Título VII. DE LA COOPERACIÓN internacional y la asistencia judicial 95 UN الباب ٧ التعاون الدولي والمساعدة القضائية ١٠٢
    Propuesta de Italia relativa a la parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقــدم من إيطاليا بشأن الباب ٩ من نظام روما اﻷساسـي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Propuesta de Italia relativa a la Parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ديسمبر ٩٩٩١ اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب ٩ من نظام روما اﻷساسـي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    ii) El fortalecimiento de la cooperación internacional y la asistencia judicial recíproca en presuntos casos de blanqueo de capitales; UN ' 2` تعزيز التعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة في الحالات المنطوية على غسل الأموال؛
    Convencido de que la cooperación internacional y la asistencia judicial recíproca son esenciales para prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito de especies protegidas de flora y fauna silvestres, UN واقتناعا منه بأن التعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة ضروريان كلاهما لمنع الاتجار بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية ومكافحته والقضاء عليه،
    Documento de debate presentado por el Coordinador con respecto a la Parte IX del Estatuto de Roma, sobre la cooperación internacional y la asistencia judicial UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي، والمتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Documento de debate presentado por el Coordinador en relación con la parte IX del Estatuto de Roma, (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Documento de debate propuesto por el Coordinador con respecto a la Parte IX del Estatuto de Roma, relativa a la cooperación internacional y la asistencia judicial UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Órganos de la Corte encargados de transmitir y recibir comunicaciones relativas a la cooperación internacional y la asistencia judicial UN هيئات المحكمة المختصة بإحالة وتلقي الرسائل المتعلقة بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    La cooperación internacional y la asistencia judicial representan una parte fundamental de ese compromiso. UN والتعاون الدولي والمساعدة القضائية جزآن لا يتجزآن من ذلك الالتزام.
    También son sumamente pertinentes los artículos relativos a la cooperación internacional y la asistencia judicial, en la medida en que el tribunal internacional sólo podrá funcionar eficazmente si dispone de esa cooperación y asistencia, particularmente en todos los supuestos enumerados en el párrafo 2 del artículo 58. UN والمادة ٥٨ المتعلقة بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية وثيقة الصلة بالموضوع أيضا ﻷن أداء المحكمة الدولية بشكل فعال سيتفق على ذلك التعاون وتلك المساعدة لاسيما بالشكل الوارد في الفقرة ٢.
    Título VII DE LA COOPERACIÓN internacional y la asistencia judicial UN الباب ٧ - التعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Título VII DE LA COOPERACION internacional y la asistencia judicial UN الباب ٧ - التعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Proyecto de artículo 58. De la cooperación internacional y la asistencia judicial UN مشروع المادة ٥٨ - التعاون الدولي والمساعدة القضائية
    PARTE IX. DE LA COOPERACIÓN internacional y la asistencia judicial UN الباب 9 - التعاون الدولي والمساعدة القضائية
    PARTE IX. DE LA COOPERACIÓN internacional y la asistencia judicial UN الباب ٩ - التعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Documento de debate presentado por el Coordinador para la Parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional (de la cooperación internacional y la asistencia judicial) UN ديسمبر ٩٩٩١ ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب التاسع مــن النظــام اﻷساسي للمحكمــة الجنائية الدولية المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    Órganos de la Corte encargados de transmitir y recibir comunicaciones relativas a la cooperación internacional y la asistencia judicial UN القاعدة ٩-١: هيئات المحكمة المختصة بإحالة وتلقي الرسائل المتعلقة بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية
    A medida que continúen planteándose en todas esas regiones problemas relacionados con la recuperación de activos, la cooperación internacional y la asistencia judicial recíproca, la UNODC prestará la asistencia, orientación y apoyo que sean necesarios. UN ولمّا كانت المسائل المتعلقة باسترداد الموجودات والتعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة لا تنفكّ تبرز في جميع تلك المناطق، فسيُقدّم المكتب المساعدة والإرشاد والدعم، بناءً على الطلب.
    4. Exhorta a los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que, en el marco de la lucha contra el secuestro, refuercen sus medidas contra el blanqueo de dinero y faciliten la cooperación internacional y la asistencia judicial recíproca para, entre otras cosas, localizar, detectar, embargar preventivamente y decomisar el producto del secuestro; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء أن تقوم، في سعيها إلى تعزيز مكافحة الاختطاف، بتشديد تدابيرها الرامية إلى مكافحة غسل الأموال، وبالمشاركة في أنشطة التعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة التي تستهدف، في جملة أمور، تتبع عائدات الاختطاف وكشفها وتجميدها ومصادرتها، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد؛
    4. Exhorta a los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que, en el marco de la lucha contra el secuestro, refuercen sus medidas contra el blanqueo de dinero y faciliten la cooperación internacional y la asistencia judicial recíproca para, entre otras cosas, localizar, detectar, embargar preventivamente y decomisar el producto del secuestro; UN 4 - تهيب بالدول الأعضاء أن تقوم، في سعيها إلى تعزيز مكافحة الاختطاف، بتشديد تدابيرها الرامية إلى مكافحة غسل الأموال، وبالمشاركة في أنشطة التعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة التي تستهدف، في جملة أمور، تتبع عائدات الاختطاف وكشفها وتجميدها ومصادرتها، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more