El 15 de mayo de 2007, una aeronave militar turca de modelo desconocido violó las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones. | UN | وفي 15 أيار/مايو 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز مجهول الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين. |
El 7 de enero de 2008, tres aeronaves militares turcas (dos aviones F-16 y un avión CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones. | UN | وفي 7 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين. |
El 20 de junio de 2007, dos aeronaves militares turcas modelo C-160 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 20 حزيـران/يونيـه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 23 de junio de 2007, una aeronave militar turca modelo Cougar violó las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 23 حزيران/يونيه 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 30 de junio de 2007, cuatro aeronaves militares turcas modelo C-130 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز C-130 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 3 de julio de 2007, cinco aeronaves militares turcas (dos F-16, dos F-4 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones. | UN | وفي 3 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 واثنتان من طراز F-4 وواحدة من طراز CN-235، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين. |
El 10 de julio de 2007, dos aeronaves militares turcas (un CN-235 y un Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en una ocasión. | UN | وفي 10 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز كوغر، القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة. |
El 23 de julio de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y un CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 23 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 24 de julio de 2007, dos aeronaves militares turcas modelo Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 24 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 29 de julio de 2007, dos aeronaves militares turcas modelo CN-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 29 تموز/يوليه 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهكتا المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El mismo día, cuatro aeronaves militares turcas F-4 que volaban en dos formaciones violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي اليوم نفسه، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 في تشكيلتين الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 18 de abril de 2007, dos aeronaves militares turcas C-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفـي 18 نيسان/أبريل 2007، انتهكــت طائرتان عسكريتان تركيتان مـــن طراز C-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 8 de mayo de 2007, cinco aeronaves militares turcas (dos F-16, dos F-4 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 8 أيار/مايو 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 واثنتان من طراز F-4 وواحدة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 21 de mayo de 2007, una aeronave militar turca C-130 violó las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 21 أيار/مايو 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 5 de diciembre de 2007, dos aviones militares turcos C-160 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 7 de diciembre de 2007, dos helicópteros Cougar de la Fuerza Aérea de Turquía violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougarبانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 2 de enero de 2008, dos aviones militares turcos CN-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 2 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 9 de enero de 2008, dos aviones militares turcos B-200 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 9 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز B-200 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 16 de enero de 2008, dos aviones militares turcos C-130 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 16 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 30 de enero de 2008, tres aeronaves militares turcas (dos aviones F-16 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones, y dos helicópteros militares turcos Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين، وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين والمجال الجوي لجمهورية قبرص مرتين. |
El 18 de agosto de 2007, dos aeronaves militares turcas Cougar violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 18 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرتان حربيتان تركيتان من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |