El Embajador Kateka se desempeñó como Director del Departamento de Asuntos Jurídicos y de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores entre 1983 y 1989. | UN | ـ مدير الشعبة القانونية والمنظمات الدولية في وزارة الخارجية من ١٩٨٣ الى ١٩٨٩. |
El Embajador Kateka se desempeñó como Director del Departamento de Asuntos Jurídicos y de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores entre 1983 y 1989. | UN | وعمل السفير كاتيكا كمدير لإدارة الشؤون القانونية والمنظمات الدولية في وزارة الخارجية من عام 1983 إلى عام 1989. |
En 2001 fue nombrado Director General Adjunto del Departamento de las Naciones Unidas y Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación | UN | عُيّن في عام 2001 نائب المدير العام للإدارة المعنية بالأمم المتحدة والمنظمات الدولية في وزارة الخارجية والتعاون |
1990-1992 Vicedirector de Asuntos Sociales y Humanitarios de la Dirección de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | من 1990 إلى 1992 نائب مدير الشؤون الاجتماعية والإنسانية بشعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
Li Nan Director Adjunto de la División de derechos humanos del Departamento de organizaciones y conferencias Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de China | UN | نائب مدير شعبة حقوق الإنسان في إدارة المنظمات والمؤتمرات الدولية بوزارة الخارجية في الصين |
Cargo actual Jefe de la División de Asuntos Administrativos y de Presupuesto del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia. | UN | المنصب الحالي: رئيس شعبة اﻹدارة والميزانية، إدارة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي. |
La delegación iraquí estuvo encabezada por el Embajador del Iraq en Kuwait, y la delegación de Kuwait estuvo encabezada por el Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وترأس الوفد العراقي سفير العراق في الكويت، وترأس الوفدَ الكويتي مديرُ إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. |
También se entrevistó con el Sr. Taher Al-Husami, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, y recibió un informe relativo a la situación en materia de derechos humanos en el Golán árabe sirio ocupado. | UN | كما التقت بالسيد طاهر الحسامي مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، بإدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. وقُدم إليها تقرير يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في الجولان العربي السوري المحتل. |
También se entrevistó con el Sr. Clovis Khoury, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales, y con el Sr. Bashar Jaafari, del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, y recibió un informe relativo a la situación en materia de derechos humanos en el Golán árabe sirio ocupado. | UN | كما التقت بالسيد كلوفيس خوري مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، من إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. وقُدم إليها تقرير يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في الجولان العربي السوري المحتل. |
19951998. Jefe del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | 1995-1998 رئيس إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية |
En ese sentido, había fortalecido su capacidad institucional para preparar informes, en particular mediante el establecimiento de la Oficina de Asuntos Jurídicos, la División de Convenciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y la Comisión Nacional de la Mujer y el Niño. | UN | وقد عززت الحكومة قدرتها المؤسسية في إعداد التقارير، بما في ذلك إنشاء مكتب للشؤون القانونية، وشعبة الاتفاقيات الدولية في وزارة الخارجية واللجنة الوطنية للمرأة والطفل. |
En ese sentido, había fortalecido su capacidad institucional para preparar informes, en particular mediante el establecimiento de la Oficina de Asuntos Jurídicos, la División de Convenciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y la Comisión Nacional de la Mujer y el Niño. | UN | وقد عززت الحكومة قدرتها المؤسسية في إعداد التقارير، بما في ذلك إنشاء مكتب للشؤون القانونية، وشعبة الاتفاقيات الدولية في وزارة الخارجية واللجنة الوطنية للمرأة والطفل. |
El Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores presentó una declaración ante el Comité Especial y la Gobernación de Quneitra transmitió un informe sobre las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado. | UN | كما سلم مدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية بيانا إلى اللجنة، وقدم تقرير من محافظة القنيطرة عن الممارسات الإسرائيلية في الجولان السوري المحتل. |
2004-2006 Subdirector General del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | نائب المدير العام لإدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | مدير إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
El Comité Especial, reunido en Damasco del 19 al 21 de mayo, se entrevistó con Nasser Kaddour, Ministro de Relaciones Exteriores, y con Klovis Khoury, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ١٧ - وخلال اجتماع اللجنة الخاصة في دمشق في الفترة من ١٩ إلى ٢١ أيار/ مايو، التقت بناصر قدور، وزير الدولة للشؤون الخارجية، وبكلوفيس خوري، مدير إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية. |
1984 a 1986 Subdirector de la División de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio | UN | 1984-1986 مساعد مدير شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية والتجارة |
1999 Viceministra de Derechos Humanos y Asuntos Sociales y Humanitarios Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | 1999- نائبة لمساعد الوزير لحقوق الإنسان والشؤون الاجتماعية والإنسانية الدولية بوزارة الخارجية |
El Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth se cerciorará de que los datos sobre las personas y entidades designadas en relación con estas medidas se transmitan a los departamentos y oficinas del Gobierno en el exterior. | UN | وستكفل إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث إحالة التفاصيل المتعلقة بالأشخاص والكيانات المقصودين بهذه التدابير إلى إدارات حكومة المملكة المتحدة ومراكزها في الخارج. |
1975-1978 Especialista en Economía Internacional en la Dirección de Organismos Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | ١٩٧٥-١٩٧٨: اخصائي في الاقتصاد الدولي في شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
Subdirectora de Derechos Humanos y de Asuntos Civiles y Penales Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores (1983-1986) | UN | مساعدة مدير حقوق الإنسان والشؤون المدنية والجنائية الدولية في وزارة الشؤون الخارجية (193-1986) |