Estudios: Estudios de postgrado en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, con especialización en relaciones internacionales y derecho internacional | UN | المؤهلات الدراسية دراسات عليا في جامعة بيجينغ للدراسات الخارجية، متخصص في العلاقات الدولية والقانون الدولي |
Profesión: Doctor en Derecho con especialidad en negociaciones internacionales y derecho internacional. | UN | المهنة: دكتور في القانون مع التخصص في المفاوضات الدولية والقانون الدولي |
Profesor de Relaciones internacionales y derecho internacional público, Universidad de Varsovia | UN | أستاذ العلاقات الدولية والقانون الدولي العام، جامعة وارسو |
:: Experto en la evaluación de proyectos de investigación de relaciones internacionales y derecho internacional de la comunidad de investigación de Liubliana Experiencia administrativa | UN | :: خبير في تقييم مشاريع البحوث في مجال العلاقات الدولية والقانون الدولي في مركز البحوث في سلوفينيا، ليوبليانا |
El centro ha impartido más de 500 cursos de capacitación sobre diversas cuestiones de derechos humanos y sobre acuerdos internacionales y derecho internacional. | UN | وقد نظم المركز 500 دورة تدريبية بشأن مختلف قضايا حقوق الإنسان والاتفاقات الدولية والقانون الدولي. |
Artículo 26.- Relaciones internacionales y derecho internacional. | UN | المادة 26- العلاقات الدولية والقانون الدولي |
Dirección de Organismos internacionales y derecho internacional | UN | إدارة المنظمات الدولية والقانون الدولي |
Anteriormente el Dr. Illueca fue Presidente de la Academia Panameña de Derecho Internacional, Director del Diario el Panamá América, diputado a la Asamblea Legislativa y profesor de relaciones internacionales y derecho internacional de la Universidad de Panamá. | UN | وكان الدكتور إيويكا قد شغل قبل ذلك منصب رئيس اﻷكاديمية البنمية للقانون الدولي، ومدير صحيفة El Panamá América ونائب في الجمعية التشريعية، وأستاذ في العلاقات الدولية والقانون الدولي في جامعة بنما. |
También está aumentando el número de cursos de derecho internacional ofrecidos en las universidades y se han establecido nuevas instituciones para capacitar a profesionales en relaciones internacionales y derecho internacional. | UN | كذلك زاد عدد الدورات الدراسية للقانون الدولي التي تقدمها الجامعات كما أنشئت مؤسسات جديدة لتدريب الفنيين في مجالي العلاقات الدولية والقانون الدولي. |
1964–1967 Estudios de posgrado en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, con especialización en relaciones internacionales y derecho internacional. | UN | ١٩٦٤-١٩٦٧ دراسات عليا في جامعة بيجين للدراســات الخارجيــة، متخصص في العلاقات الدولية والقانون الدولي. |
Numerosos artículos sobre relaciones internacionales y derecho internacional publicados en revistas y periódicos de Buenos Aires. En la actualidad, publica una columna semanal sobre análisis de las relaciones internacional en La Prensa de Buenos Aire. | UN | عدة مقالات عن العلاقات الدولية والقانون الدولي منشورة في مجلات وصحف بوينس آيرس وله اﻵن عمود أسبوعي مخصص للتحليل الدولي في صحيفة La Prensa في بوينس آيرس. الترجمة الاسبانية لكتاب: |
Asimismo, en los últimos años se ha registrado un considerable aumento del número de mujeres entre los estudiantes de electrónica, informática, química, así como en las especialidades de administración, banca, comercialización, relaciones internacionales y derecho internacional, entre otras. | UN | وخلال السنوات اﻷخيرة حدثت زيادة ملموسة في عدد الفتيات اللاتي يدرسن في مجال إلكترونيات أجهزة الراديو، وعلوم الحاسوب، والكيمياء، فضلا عن موضوعات من قبيل اﻹدارة وأعمال المصارف والتسويق والعلاقات الدولية والقانون الدولي. |
1964-1993 Profesor de derecho internacional público y de derecho de las organizaciones internacionales en la Facultad de Derecho y en el Instituto de Relaciones internacionales y derecho internacional, Universidad Nacional Taras Shevchenko, Kiev. | UN | محاضر بمواضيع القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي في جامعة تاراس شيفشينكو الوطنية، كييف. |
1964-1993 Profesor de derechos humanos y derecho humanitario internacional de la Facultad de Derecho y del Instituto de Relaciones internacionales y derecho internacional de la Universidad Internacional Taras Shevchenko de Kiev. | UN | إلقاء محاضرات حول قانون حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي في جامعة تاراس شيفشينكو الوطنية، كييف. |
1978-1981 y 1986-1989: Profesor Asociado en la Universidad de Addis Abeba (Etiopía), en los cursos de Derecho Internacional Público, Derecho de las Organizaciones internacionales y derecho internacional Aéreo y Espacial. | UN | في الفترتين 1978-1981 و 1986-1989 شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء. |
Puesto que el terrorismo es un fenómeno mundial que trasciende las fronteras nacionales, la lucha en su contra exige medidas internacionales eficaces acordes con la Carta y los principios reconocidos universalmente en materia de relaciones internacionales y derecho internacional. | UN | وبما أن الإرهاب ظاهرة عالمية تتجاوز الحدود الوطنية، فإن مكافحة الإرهاب تتطلب إجراءات دولية فعالة وفقا للميثاق والمبادئ المعترف بها عالميا في العلاقات الدولية والقانون الدولي. |
:: Profesor de relaciones internacionales y derecho internacional y Decano de la Facultad de Sociología, Ciencias Políticas y Periodismo de Liubliana, de 1986 a 1989 | UN | :: أستاذ العلاقات الدولية والقانون الدولي وعميد كلية العلوم الاجتماعية والعلوم السياسية والصحافة، ليوبليانيا، 1986-1989 |
1978 a 1981 y 1986 a 1989: Asistente de cátedra en la Universidad de Addis Abeba, Etiopía, en los cursos de Derecho internacional público, Derecho de las organizaciones internacionales y derecho internacional aéreo y espacial. | UN | في الفترتين ١٩٧٨-١٩٨١ و ١٩٨٦-١٩٨٩ شغل منصب أستاذ مساعد في جامعة أديس أبابا، وقام بتدريس القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية والقانون الدولي للجو والفضاء. |
La Biblioteca Jurídica comprende material sobre relaciones internacionales y derecho internacional público y privado, y atiende principalmente a las necesidades de la Oficina de Asuntos Jurídicos, aunque recibe periódicamente consultas de otras dependencias de la Secretaría, así como de las misiones permanentes y de investigadores externos. | UN | ٢٨ - تتألف المكتبة القانونية من مواد تتصل بالعلاقات الدولية والقانون الدولي العام والخاص، وهي تلبي في المقام اﻷول احتياجات مكتب الشؤون القانونية، رغم أنها تتلقى بانتظام استفسارات من الوحدات اﻷخرى باﻷمانة العامة، فضلا عن البعثات الدائمة والباحثين الخارجيين. |
Se propuso asimismo sustituir esa redacción por " instrumentos internacionales y derecho internacional aplicables " . | UN | ودعا اقتراح آخر إلى الاستعاضة عن هذه العبارة بعبارة " ما هو سارٍ من الصكوك الدولية والقانون الدولي " . |