"interpretar las palabras" - Translation from Spanish to Arabic

    • تفسير عبارة
        
    • تفسر عبارة
        
    12. Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores. UN ٢١ - وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كل الناخبين.
    12. Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores. UN ١٢ - وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كل الناخبين.
    12. La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores. UN ١٢ - وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كل الناخبين.
    13. La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores. UN ١٣ - وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كل الناخبين.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN والإجراء الذي تتبعه الجمعية العامة وفقا لذلك هو أن تفسر عبارة " الأغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية جميع الناخبين، سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سمح لهم بالتصويت أم لا.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, sin tener en cuenta si votan o no, ni si están o no autorizados a votar. UN وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كــل الناخبين، سواء صوتــوا أو لم يصوتوا أو سمح لهم أو لم يسمح لهم بالتصويت.
    La práctica permanente de las Naciones Unidas ha consistido en interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de una mayoría de todos los electores. UN ١٢ - وجرت الممارسة في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بمعنى أكثرية جميع الناخبين.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN ١٢ - وقد دأبت اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء أصوتوا أم لم يصوتوا وسواء أسمح أم لم يسمح لهم بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN ١٧ - وقد دأبت اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء أصوتوا أم لم يصوتوا وسواء أسمح أم لم يسمح لهم بالتصويت.
    9. Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores. UN ٩ - وقد جرت العادة دائما في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية كل الناخبين سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سمح لهم أو لم يُسمح لهم بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN ٩ - وقد دأبت اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء أصوتوا أم لم يصوتوا وسواء أسمح أم لم يسمح لهم بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN وقد جرى العرف في اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية جميع الناخبين، سواء اقترعوا أو لم يقترعوا، وسواء سُمح لهم بالتصويت أو لم يُسمح لهم.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN ٩ - وقد دأبت اﻷمم المتحدة على تفسير عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء أصوتوا أم لم يصوتوا وسواء أسمح أم لم يسمح لهم بالتصويت.
    En el inciso c) del párrafo 2 del artículo 45, cabe interpretar las palabras “daños y perjuicios correspondiente a la gravedad de esa vulneración” en el sentido de que prácticamente se permite la reparación punitiva. UN وفي الفقرة ٢ )ج( من المادة ٤٥، يمكن تفسير عبارة " التعويض المعبر عن جسامة الانتهاك " بأنها تسمح عمليا بالجبر التعزيري.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN 15 - دأبت الأمم المتحدة على تفسير عبارة " الأغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سُمح لهم أم لم يُسمح بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN 12 - وقد دأبت الأمم المتحدة على تفسير عبارة " الأغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء صوتوا أم لم يصوتوا وسواء سُـمح أم لم يُسمح لهم بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar. UN 9 - وقد درجت الأمم المتحدة باستمرار على تفسير عبارة " الأغلبية المطلقة " على أنها أغلبية جميع الناخبين سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سُمح لهم بالتصويت أو لم يسمح لهم به.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario. UN 17 - وقد دأبت الأمم المتحدة على تفسير عبارة " الأغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سُمح لهم أم لم يُسمح بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras " mayoría absoluta " en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar, como en caso contrario. UN 13 - وقد دأبت الأمم المتحدة على تفسير عبارة " الأغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سُمح لهم أم لم يُسمح بالتصويت.
    La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o no y de que estén o no autorizados a hacerlo. UN ووفقا للممارسة الثابتة لﻷمم المتحدة، تفسر عبارة " اﻷغلبية المطلقة " بأنها تعني أغلبية جميع الناخبين سواء صوتوا أو لم يصوتوا، أو سمح لهم بالتصويت.
    La práctica continuada de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras " mayoría absoluta " como una mayoría de todos los electores, independientemente de si votan o si se les permite votar. UN ووفقا للممارسة الثابتة لﻷمم المتحدة، تفسر عبارة " اﻷغلبية المطلقة " على أنها تعني أغلبية كل الناخبين سواء صوتوا أو لم يصوتوا أو سمح لهم أو لم يسمح لهم بالتصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more