"investigación de las acusaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • التحقيق في ادعاءات
        
    • التحقيق في مزاعم
        
    • التحقيق في إدعاءات
        
    • التحقيق في الادعاءات
        
    • تحقيقات في إدعاءات
        
    investigación de las acusaciones de contrabando de refugiados en la oficina regional de Nairobi UN التحقيق في ادعاءات بتهريب لاجئين في مكتب نيروبي الفرعي
    89. investigación de las acusaciones de irregularidad administrativa en el aeropuerto de Pristina UN 89 - التحقيق في ادعاءات بوقوع مخالفة إدارية في مطار بريشتينا
    27. investigación de las acusaciones de favoritismo con determinados proveedores y represalias contra un antiguo funcionario de la División de Adquisiciones UN 27 - التحقيق في ادعاءات محاباة البائعين والانتقام من موظف سابق في شعبة المشتريات
    En este aspecto, su delegación está esperando los resultados de la investigación de las acusaciones de explotación y abusos sexuales cometidos en Juba. UN وفي هذا السياق، ينتظر وفد بلده نتائج التحقيق في مزاعم الاستغلال والاعتداء الجنسيين المرتكبين في جوبا.
    investigación de las acusaciones de pago de cheques fraudulentos UN 179- التحقيق في مزاعم المدفوعات بإعطاء شيكات مالية قائمة على الغش
    135. investigación de las acusaciones de robos del almacén de productos médicos UN 135- التحقيق في إدعاءات بشأن وقوع سرقات من المخازن الطبية
    La investigación de las acusaciones de explotación y abuso sexuales por parte de personal civil y militar de la MONUC demuestran la eficacia de ese enfoque. UN وقد تجلت كفاءة هذا النهج من خلال التحقيق في الادعاءات بارتكاب موظفين مدنيين وأفراد نظاميين لأعمال استغلال جنسي واعتداء جنسي في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    67. investigación de las acusaciones relacionadas con el retiro de efectivo de una cuenta bancaria para el aeropuerto de Pristina UN 67 - التحقيق في ادعاءات تتعلق بعمليات سحب نقود من حساب مصرفي لمطار بريشتينا
    68. investigación de las acusaciones de fraude en el almacenamiento de la carga en el aeropuerto de Pristina UN 68 - التحقيق في ادعاءات حصول غش في تخزين شحنة بمطار بريشتينا
    69. investigación de las acusaciones de irregularidades en la adquisición, construcción y ocupación de seis apartamentos de propiedad del aeropuerto de Pristina UN 69 - التحقيق في ادعاءات حصول تصرفات غير سليمة في شراء وبناء وشَغل ست شقق مملوكة لمطار بريشتينا
    70. investigación de las acusaciones de explotación sexual y violación por parte de un funcionario en el aeropuerto de Pristina UN 70 - التحقيق في ادعاءات استغلال جنسي/اغتصاب ارتكبه أحد الموظفين في مطار بريشتينا
    71. investigación de las acusaciones de incumplimiento de los procedimientos de adquisición en el aeropuerto de Pristina UN 71 - التحقيق في ادعاءات حدوث انتهاكات لإجراءات الشراء في مطار بريشتينا
    72. investigación de las acusaciones de irregularidades en la adquisición e instalación de un sistema de radar en el aeropuerto de Pristina UN 72 - التحقيق في ادعاءات حدوث تصرفات غير سليمة في شراء وتركيب نظام رادار في مطار بريشتينا
    73. investigación de las acusaciones de posibles sobornos en el aeropuerto de Pristina UN 73 - التحقيق في ادعاءات قبض رشوة في مطار بريشتينا
    74. investigación de las acusaciones de irregularidades en el suministro de un sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado en el aeropuerto de Pristina UN 74 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في توفير نظام للتدفئة والتهوية وتكييف الهواء في مطار بريشتينا
    investigación de las acusaciones de apropiación indebida de fondos en una conferencia UN 183- التحقيق في مزاعم استخدام أموال في أحد المؤتمرات في غير حقها
    investigación de las acusaciones de determinadas irregularidades en la adjudicación de contratos de servicios de comedor UN 184- التحقيق في مزاعم حصول بعض المخالفات في منح عقود خاصة بخدمات تقديم الطعام
    investigación de las acusaciones de actividades no autorizadas realizadas por personal de la Comisión Económica para África UN 188- التحقيق في مزاعم حصول أنشطة لم يأذن بها موظفو اللجنة
    92. investigación de las acusaciones de irregularidad administrativa en la Misión UN 92 - التحقيق في إدعاءات بوقوع مخالفات إدارية في البعثة
    112. investigación de las acusaciones de falta de conducta de un funcionario UN 112- التحقيق في إدعاءات بشأن سوء سلوك من جانب أحد الموظفين
    q) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la investigación de las acusaciones de faltas de conducta e irregularidades de gestión en el " proyecto del barco " de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito (A/56/689); UN (ف) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في الادعاءات القائلة بحصول سوء تصرف وسوء إدارة في " مشروع المركب " بمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة A/56/689))؛
    96. investigación de las acusaciones de irregularidades relacionadas con una cuenta bancaria de la Misión UN 96 - تحقيقات في إدعاءات بوقوع مخالفات تتعلق بحساب مصرفي لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more