5. invita al Consejo Económico y Social a seguir examinando, según proceda, la posibilidad de establecer un ciclo bienal para las reuniones de sus órganos subsidiarios; | UN | ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛ |
9. invita al Consejo Económico y Social a que pida a todos sus órganos subsidiarios que realicen el examen que se menciona en el párrafo 8 supra; | UN | ٩ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يطلب من جميع هيئاته الفرعية إجراء الاستعراض المشار إليه في الفقرة ٨ أعلاه؛ |
5. invita al Consejo Económico y Social a seguir examinando, según proceda, la posibilidad de establecer un ciclo bienal para las reuniones de sus órganos subsidiarios; | UN | ٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر، حسب الاقتضاء، في عقد اجتماعات هيئاته الفرعية كل سنتين؛ |
9. invita al Consejo Económico y Social a que pida a todos sus órganos subsidiarios que realicen el examen que se menciona en el párrafo 8 supra; | UN | ٩ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يطلب من جميع هيئاته الفرعية إجراء الاستعراض المشار إليه في الفقرة ٨ أعلاه؛ |
44. invita al Consejo Económico y Social a que considere las modalidades de aplicar las disposiciones necesarias en relación con las cuestiones temáticas intersectoriales; | UN | 44 - يدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في طرائق تنفيذ الترتيبات اللازمة فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات؛ |
6. invita al Consejo Económico y Social a determinar los idiomas en que operará el Comité de Representantes Permanentes, de conformidad con lo siguiente: | UN | 6 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يبت في لغات العمل للجنة الممثلين الدائمين وفقاً لما يلي: |
36. invita al Consejo Económico y Social a que, de acuerdo con la función de coordinación que tiene para todo el sistema, considere de qué manera puede prestar apoyo a la consecución de los objetivos de la presente resolución; | UN | تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في كيفية دعم أهداف هذا القرار، تمشيا ودور التنسيق الذي يضطلع به على صعيد المنظومة؛ |
invita al Consejo Económico y Social a que, durante la serie de sesiones sobre actividades operacionales de sus períodos de sesiones sustantivos de 1996 y 1997, examine las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas con miras a lograr la plena aplicación de la presente resolución; | UN | ٥٣ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر، خلال جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لهذا القرار؛ |
6. invita al Consejo Económico y Social a que, en su período de sesiones de organización de 1997, examine la posibilidad de incluir, en su programa para 1997, el tema " Migración internacional y desarrollo " ; | UN | ٦ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧، في إمكانية إدراج " الهجرة الدولية والتنمية " كموضوع في إطار جدول أعماله لعام ١٩٩٧؛ |
53. invita al Consejo Económico y Social a que, durante la serie de sesiones sobre actividades operacionales de sus períodos de sesiones sustantivos de 1996 y 1997, examine las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas con miras a lograr la plena aplicación de la presente resolución; | UN | ٣٥ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر، خلال جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لهذا القرار؛ |
6. invita al Consejo Económico y Social a que, en su período de sesiones de organización de 1997, examine la posibilidad de incluir, en el contexto de su programa para 1997, el tema " Migración internacional y desarrollo " ; | UN | ٦ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر، في دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١، في إدراج " الهجرة الدولية والتنمية " كموضوع في إطار جدول أعماله لعام ٧٩٩١؛ |
13. invita al Consejo Económico y Social a que considere la posibilidad de dedicar, antes del año 2001, una de sus series de sesiones de alto nivel a los asentamientos humanos y a la aplicación del Programa de Hábitat; | UN | ١٣ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تكريس جزء رفيع المستوى قبل عام ٢٠٠١ للمستوطنات البشرية ولتنفيذ جدول أعمال الموئل؛ |
15. invita al Consejo Económico y Social a que considere incluir la cuestión de la violencia contra la mujer en la serie de sesiones de alto nivel de alguno de sus próximos períodos de sesiones en el marco de su examen de los derechos humanos de la mujer; | UN | ٥١ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة العنف ضد المرأة في الجزء الرفيع المستوى من إحدى دوراته المقبلة، في سياق مناقشاته حول الحقوق اﻹنسانية للمرأة؛ |
15. invita al Consejo Económico y Social a que considere la posibilidad de incluir la cuestión de la violencia contra la mujer en la serie de sesiones de alto nivel de alguno de sus próximos períodos de sesiones, en el marco de su examen de los derechos humanos de la mujer; | UN | " ٥١ - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة العنف ضد المرأة في الجزء الرفيع المستوى من إحدى دوراته المقبلة، في سياق مناقشاته حول الحقوق اﻹنسانية للمرأة؛ |
2. invita al Consejo Económico y Social a que continúe estudiando las formas de dar más eficacia a la serie de sesiones sobre asuntos humanitarios que celebre en sus futuros períodos de sesiones; | UN | 2 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل زيادة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دوراته التي تنعقد في المستقبل؛ |
36. invita al Consejo Económico y Social a que, de acuerdo con la función de coordinación que tiene para todo el sistema, considere de qué manera puede prestar apoyo a la consecución de los objetivos de la presente resolución; | UN | 36 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في كيفية دعم أهداف هذا القرار، تمشيا ودور التنسيق الذي يضطلع به على صعيد المنظومة؛ |
2. invita al Consejo Económico y Social a que continúe estudiando las formas de aumentar la eficacia de la serie de sesiones sobre asuntos humanitarios que celebre en sus futuros períodos de sesiones; | UN | 2 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مواصلة النظر في سبل مواصلة تعزيز الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورات المجلس التي تُعقد في المستقبل؛ |
36. invita al Consejo Económico y Social a que, de acuerdo con la función de coordinación que tiene para todo el sistema, considere de qué manera puede prestar apoyo a la consecución de los objetivos de la presente resolución; | UN | 36 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في كيفية دعم أهداف هذا القرار، تمشيا ودور التنسيق الذي يضطلع به على صعيد المنظومة؛ |
3. invita al Consejo Económico y Social a que examine detenidamente el concepto de " 20/20 " , destacando en especial la erradicación de la pobreza dentro del contexto del desarrollo sostenible; | UN | ٣ - يدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يناقش بدقة مفهوم ٢٠/٢٠ مع التركيز بصفة خاصة على القضاء على الفقر في إطار التنمية المستدامة؛ |
44. invita al Consejo Económico y Social a que examine las modalidades concernientes a la aplicación de las disposiciones necesarias en relación con las cuestiones temáticas intersectoriales; | UN | 44 - يدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في طرائق تنفيذ الترتيبات اللازمة فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات؛ |
Para concluir, el informe ofrece una serie de recomendaciones. Se invita al Consejo Económico y Social a examinar el informe y sus recomendaciones. | UN | وفي الختام، فإن المجلس الاقتصادي والاجتماعي مدعو إلى استعراض التقرير والتوصيات الواردة فيه. |