"invita también al secretario general" - Translation from Spanish to Arabic

    • تدعو أيضا الأمين العام
        
    • يدعو كذلك الأمين العام
        
    4. invita también al Secretario General a que, en el contexto del informe que le presente en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el tema titulado " Cultura de paz " , incluya información sobre la aplicación de la presente resolución. UN 4 - تدعو أيضا الأمين العام إلى أن يدرج في التقرير الذي سيوافي به الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " ثقافة السلام " معلومات عن تنفيذ هذا القرار.
    31. invita también al Secretario General a que adopte las medidas apropiadas para tener en cuenta las particularidades lingüísticas indicadas en los anuncios de vacantes al determinar la composición de los grupos de entrevistadores de los candidatos para ser contratados por las Naciones Unidas; UN 31 - تدعو أيضا الأمين العام إلى اتخاذ التدابير المناسبة للنظر في الخصوصيات اللغوية الواردة في إعلانات الشواغر أثناء تشكيل أفرقة إجراء المقابلات لتعيين الموظفين في الأمم المتحدة؛
    39. invita también al Secretario General a que, al determinar la composición de los grupos de entrevistadores de los candidatos a ser contratados por las Naciones Unidas, adopte las medidas apropiadas para tener en cuenta las particularidades lingüísticas indicadas en los anuncios de vacantes; UN 39 - تدعو أيضا الأمين العام إلى اتخاذ التدابير المناسبة للنظر في الخصوصيات اللغوية الواردة في إعلانات الشواغر أثناء تشكيل أفرقة إجراء المقابلات لتعيين الموظفين في الأمم المتحدة؛
    30. invita también al Secretario General a que prepare material de información y una campaña en los medios de comunicación para dar a conocer al público en general las medidas dispuestas en las resoluciones 864 (1993), 1127 (1997) y 1173 (1998); UN 30 - يدعو كذلك الأمين العام إلى إعداد مجموعة معلومات وحملة إعلامية بهدف تثقيف الجمهور بوجه عام بشأن التدابير الواردة في القرارات 864 (1993)، و 1127 (1997) و 1173 (1998)؛
    30. invita también al Secretario General a que prepare material informativo y una campaña en los medios de comunicación para dar a conocer al público en general de las medidas que figuran en las resoluciones 864 (1993), 1127 (1997) y 1173 (1998); UN 30 - يدعو كذلك الأمين العام إلى إعداد مجموعة معلومات وحملة إعلامية بهدف تثقيف الجمهور بوجه عام بشأن التدابير الواردة في القرارات 864 (1993)، و 1127 (1997) و 1173 (1998)؛
    39. invita también al Secretario General a que, al determinar la composición de los grupos de entrevistadores de los candidatos a ser contratados por las Naciones Unidas, adopte las medidas apropiadas para tener en cuenta las particularidades lingüísticas indicadas en los anuncios de vacantes; UN 39 - تدعو أيضا الأمين العام إلى اتخاذ التدابير المناسبة للنظر في الخصوصيات اللغوية الواردة في إعلانات الشواغر أثناء تشكيل أفرقة إجراء المقابلات لتعيين الموظفين في الأمم المتحدة؛
    23. invita también al Secretario General a seguir estudiando formas de que la opinión pública sea más consciente de los efectos del problema de las minas terrestres y otros artefactos explosivos sin detonar en los países afectados y a presentar posibles alternativas con ese fin a la Asamblea General; UN 23 - تدعو أيضا الأمين العام إلى مواصلة دراسة طرق ووسائل زيادة الوعي العام بالآثار المترتبة على مشكلة الألغام الأرضية والذخائر الأخرى غير المنفجرة في البلدان المتضررة، وإلى تقديم خيارات بشأن ذلك إلى الجمعية العامة؛
    11. invita también al Secretario General a que vuelva a presentar, plenamente justificada, la propuesta de reclasificar el puesto de Oficial Administrativo Jefe cuando presente el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005; UN 11 - تدعو أيضا الأمين العام إلى أن يعيد تقديم طلبه، مشفوعا بالتبرير الوافي، بشأن الاقتراح الداعي إلى رفع مستوى وظيفة كبير الموظفين الإداريين فيما يتعلق باقتراح الميزانية للفترة 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    4. invita también al Secretario General a que pida al sistema de las Naciones Unidas que aumente su apoyo a la Comisión de la Unión Africana en la ejecución de su Plan Estratégico (20042007); UN 4 - تدعو أيضا الأمين العام إلى أن يطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تعزيز دعمها لمفوضية الاتحاد الأفريقي في تنفيذ خطتها الاستراتيجية (2004-2007)؛
    56. invita también al Secretario General a que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presente un estudio amplio sobre los efectos de las crisis mundiales convergentes para el desarrollo social, en particular en lo que respecta al logro de la eliminación de la pobreza, el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todos, y la integración social; UN 56 - تدعو أيضا الأمين العام إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين دراسة شاملة عن أثر الأزمات العالمية المتجمعة على التنمية الاجتماعية، وخاصة على تحقيق القضاء على الفقر، وإيجاد عمالة كاملة منتجة، وتوفير العمل الكريم للجميع، والاندماج الاجتماعي؛
    b) invita también al Secretario General a que considere la posibilidad de nombrar, antes de 2010 y dentro de los límites de los recursos existentes, un embajador honorario del Año Internacional de la Diversidad Biológica, cuyo cometido consistiría en propugnar medidas y soluciones prácticas para alcanzar los objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica; UN (ب) تدعو أيضا الأمين العام إلى النظر، في حدود الموارد المتاحة، في تعيين سفير فخري للسنة الدولية للتنوع البيولوجي قبل عام 2010، يُعهد إليه بالدعوة إلى استحداث إجراءات وحلول عملية لتحقيق أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي؛
    30. invita también al Secretario General a que prepare material de información y una campaña en los medios de comunicación para dar a conocer al público en general las medidas dispuestas en las resoluciones 864 (1993), 1127 (1997) y 1173 (1998); UN 30 - يدعو كذلك الأمين العام إلى إعداد مجموعة معلومات وحملة إعلامية بهدف تثقيف الجمهور بوجه عام بشأن التدابير الواردة في القرارات 864 (1993)، و 1127 (1997) و 1173 (1998)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more