Cuando me invitaste a cenar, pensé que me ibas a llevar a un restaurante. | Open Subtitles | عندما دعوتني للعشاء ظننت ربما انك ستأخذني لمطعم او سيكون لدينا صحون |
No. Yo no te dije que vinieras. Te invitaste tú solo. | Open Subtitles | كلا, لم أخبرك أن تاتي هنا, أنت دعوت نفسك |
Simplemente no entiendo por qué lo invitaste a mi casa. | Open Subtitles | أنا ألبس الجوارب ، ليسَ عدلاً أنا لا أفهم لماذا دعوته إلى العشاء |
¿Quieres decir que no invitaste a Jolinar a usarte como anfitrión? | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أنك لم تقومى بدعوة جولنار لإستخدامك كمضيف ؟ |
Y esta mujer de la que hablaste. ¿La invitaste? | Open Subtitles | و هذه المرأة التي تحدثتَ عنها هل قمتَ بدعوتها ؟ |
¿Qué dirá Marcello cuando sepa que invitaste a un Capestro? | Open Subtitles | ماذا سيقول مارسيلو عندما نخبره بانك دعوتي رجل من عائلة كابيسترو لتناول العشاء؟ |
¿Como la vez que invitaste a la amante de papa y entonces la delataste delante de todo el mundo? | Open Subtitles | , كاليوم الذي دعوتِ فيه عشيقة ابي ثم كشفتِ أمرها أمام الجميع؟ |
Pero te vi, la invitaste a salir. | Open Subtitles | لكني رأيتك ، لقد دعوتها للخروج |
No recuerdo la última vez que me invitaste a una taza de café. | Open Subtitles | لا أذكر متى كانت أخر مرة دعوتني فيها الى كوب قهوة في منزلك |
Quiero hablarte acerca de la noche que me invitaste a cenar. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث عن الليلة التي دعوتني فيها للمطعم |
Bien, veamos. Bebimos unas copas y me invitaste para venir para acá. | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نرى ،كان لدينا بعض من المشروبات، ومن ثم دعوتني إلى هنا. |
Tu invitaste amigos para tener una coartada te aseguraste de que tu padre te pidiera prestado tu auto. | Open Subtitles | دعوت أصدقاء لإعطاءك دليل براءة تأكّدت أنّ سيّارة أبيك كانت معطّلةً لذا سيجب عليه أن يستعير سيارتك |
Pero en tu declaración consta que invitaste a tu ex marido a tu habitación. | Open Subtitles | ولكن في إفادتك قلتِ بأنّك دعوت زوجك السابق إلى غرفة نومك |
¿Por qué invitaste a estos irritantes sonidos femeninos a una casa tan tranquila? | Open Subtitles | لماذا دعوت إمرأتان مزعجتان صاخبتان إلى منزلك الجميل الهادئ؟ |
¿Qué hay del que invitaste a cenar? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي دعوته على العشاء؟ |
¿Por qué invitaste a tu terapeuta a una escena del crimen? | Open Subtitles | لمـــاذا قمت بدعوة طبيبتك إلى مسرح الجريــمة ؟ |
La invitaste a almorzar hace cuatro años. | Open Subtitles | لقد قمتَ بدعوتها إلى الغداء منذ أربع سنوات |
invitaste a los chicos de Chilton sin preguntarle. | Open Subtitles | لقد دعوتي كل أطفال تشيلتن بدون أن تسألينها |
¿Cómo que invitaste a Anthony Strallan? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بقولكِ أنكِ دعوتِ سير أنتوني سترالين؟ |
Por cierto, Haley me dijo que la invitaste a un campo de tiro. | Open Subtitles | أوهـ,بالمناسبة هايلي أخبرتني أنكِ دعوتها لنادي الرماية |
Es alguien al que invitaste a tu barco, o a tu casa. | Open Subtitles | ومن شخص قمت بدعوته على القارب الخاص بك، أو في منزلك. |
- ¿Por qué me invitaste en navidad? | Open Subtitles | لماذا قمتي بدعوتي لغداء عيد الميلاد؟ |
te quiero fuera de mi vida, de mi trabajo. de mi casa... demasiado tarde. ya me invitaste a entrar | Open Subtitles | طفح الكيل , أريدك خارج حياتي خارج عملي , خارج منزلي تأخر الوقت علي ذلك لقد دعوتيني بالفعل |
¿Así que le invitaste a nuestro apartamento contra mi voluntad? | Open Subtitles | لذلك دعوتيه للرجوع الي شقتنا ! ليكون ضد ارداتي |
Estoy empezando a pensar que no me invitaste porque tenías miedo de que te avergonzara. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ؟ لقد بأدت في الإعتقاد بأنك لم تدعوني لأنك كنت خائفاً |
- Las invitaste a desnudarse y... a sacrificar un cabrito. | Open Subtitles | لقد دعوتهم لخلع ملابسهن وللتقدم بوقاحه اكثر |
Tú los invitaste a tu casa a hacer todo este trabajo de mierda, y luego terminas pagándolo. | Open Subtitles | تدعوهم لمنزلك لفعل كل ذلك العمل الرديء و بعد ذلك في النهاية تقوم بالدفع لهم |