"iraquí en la zona de umm qasr" - Translation from Spanish to Arabic

    • العراقية فوق منطقة أم قصر
        
    El 8 de mayo de 1999, a las 11.45 horas, aviones estadounidenses y británicos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٣ - في الساعة ٤٥/١١ من يوم ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ خرق الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    5. A las 13.25 y las 14.48 horas del 17 de enero de 1998, aviones de los Estados Unidos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٥ - في الساعة ٢٥/١٣ و ٤٨/١٤ من يوم ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    Del 19 de enero de 1998, a las 10.45, 11.23 y 13.15 horas aeronaves de los Estados Unidos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٤ - بالساعة ١٠٤٥ و ١١٢٣ و ١٣١٥ من يوم ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 22 de enero de 1998, a las 13.00, 14.35 y 14.45 horas, aeronaves de los Estados Unidos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٥ - بالساعة ١٣٠٠ و ١٤٣٥ و ١٤٤٥ من يوم ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 24 de enero de 1998, a las 10.45, 12.25 y 13.45 horas, aeronaves de los Estados Unidos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٦ - بالساعة ١٠٤٥ و ١٢٢٥ و ١٣٤٥ من يوم ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 2 de abril de 1999, a las 9.28, 10.01 y 15.15 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٢ - في الساعة ٢٨/٠٩ و ٠١/١٠ و ١٥/١٥ من يوم ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 11 de abril de 1999, a las 14.30 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ١١ - وفي الساعة ٣٠/١٤ من يوم ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    4. A las 12.00, las 16.25 y las 16.32 horas del 16 de enero de 1998, aviones de los Estados Unidos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٤ - في الساعة ٠٠/١٢ و ٢٥/١٦ و ٣٢/١٦ من يوم ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ خرق الطيران اﻷمريكي اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 4 de abril de 1999, a las 13.06, 13.20, 14.07, 14.12 y 14.34 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٣ - وفي الساعة ٠٦/١٣ و ٢٠/١٣ و ٠٧/١٤ و ١٢/١٤ و ٣٤/١٤ من يوم ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 6 de abril de 1999, a las 14.16, 14.24, 14.62, 16.06 y 16.20 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٤ - وفي الساعة ١٦/١٤ و ٢٤/١٤ و ٢٦/١٤ و ٠٦/١٦ و ٢٠/١٦ من يوم ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 7 de abril de 1999, a las 11.46, 12.20, 13.57, 14.08, 14.42 y 15.00 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٥ - وفي الساعة ٤٦/١١ و ٢٠/١٢ و ٥٧/١٣ و ٠٨/١٤ و ٤٢/١٤ و ٠٠/١٥ من يوم ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 8 de abril de 1999, a las 10.06, 10.11, 10.35, 11.05, 11.50, 12.02, 15.10, 14.30, 15.36, 15.40 y 18.00 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٦ - وفــي الساعة ٠٦/١٠ و ١١/١٠ و ٣٥/١٠ و ٠٥/١١ و ٥٠/١١ و ٠٢/١٢ و ١٠/١٥ و ٣٠/١٤ و ٣٦/١٥ و ٤٠/١٥ و ٠٠/١٨ من يوم ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 10 de abril de 1999, a las 6.51, 10.04, 10.10 y 10.37 horas, aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٩ - وفي الساعة ٥١/٠٦ و ٠٤/١٠ و ١٠/١٠ و ٣٧/١٠ من يوم ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    El 12 de abril de 1999, a las 10.12, 11.35, 16.49 y 17.11 horas,mn aeronaves estadounidenses y británicas violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ١٤ - وفي الساعة ١٢/١٠ و ٣٥/١١ و ٤٩/١٦ و ١١/١٧ من يوم ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩ انتهك الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    A las 9.30, 9.45 y 10.00 y 10.35 horas del 1º de mayo de 1999, aviones estadounidenses y británicos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ٣ - في الساعة ٣٠/٩٠، و ٤٥/٩٠، و ٠٠/١٠ و ٣٥/١٠( من يوم ١ أيار/ مايو ١٩٩٩ خرق الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.
    A las 9.51, 16.10, 16.15, 16.20, 16.22, 16.35 y 16.43 horas del 4 de mayo de 1999, aviones estadounidenses y británicos violaron el espacio aéreo iraquí en la zona de Umm Qasr. UN ١٠ - في الساعة )٥١/٠٩ و ١٠/١٦ و ١٥/١٦ و ٢٠/١٦، و ٢٢/١٦ و ٣٥/١٦ و ٤٣/١٦( من يوم ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ خرق الطيران اﻷمريكي والبريطاني اﻷجواء العراقية فوق منطقة أم قصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more