"iremos a ningún" - Translation from Spanish to Arabic

    • نذهب إلى أي
        
    • نذهب إلى أيّ
        
    • نبرح
        
    • نذهب لأي
        
    Incluso si nos subimos al autobús, ¿no iremos a ningún lado, no? Open Subtitles حتى ولو ركبنا الحافلة، فلن نذهب إلى أي مكان، صحيح؟
    No nos iremos a ningún lado, y creo que deberías hacer lo que quieras. Open Subtitles ‫لن نذهب إلى أي مكان. ‫وأعتقد بأنك يجب أن تفعلي ما تشائين.
    Mientras sepan algo, no nos iremos a ningún lado. Open Subtitles طالما تعرفون عنه شيئاً، لن نذهب إلى أي مكان.
    No nos iremos a ningún lado. Open Subtitles لن نذهب إلى أيّ مكان
    ¡No iremos a ningún lado! Tú y yo somos lo único que queda entre ese feo bastardo y una ciudad de 10 millones. Open Subtitles لن نبرح مكاننا، فنحن فقط ما نحول بين هذا اللعين و بين مدينة يقطنها مليونا إنسان
    No iremos a ningún lado a menos que él diga que es seguro. Open Subtitles لن نذهب لأي مكان إلا إذا قال أنه آمن إنه آمن
    No iremos a ningún lado con estas cosas enterradas. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان عندما .تثبت تلك المراسٍ في الأرض
    En ese coche no iremos a ningún lado. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكتن بتلك السيارة اللعينة
    Bueno, no iremos a ningún lado, así que ahora es un buen momento. Open Subtitles حسناً نحن لن نذهب إلى أي مكان كمعظم الأوقات
    Como uno de ellos me dijo: "Ron, no iremos a ningún lado por el momento". TED واحد منهم قال لي، "رون، نحن لم نذهب إلى أي مكان في هذه اللحظة."
    No iremos a ningún lado. Ahora lo entiendo. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان أتفهم ذلك الآن
    - No iremos a ningún lado. No sé ella. Open Subtitles ، لن نذهب إلى أي مكان حسناً ، هي تستطيع
    Bien. De acuerdo. No iremos a ningún lado. Open Subtitles حسنًا لا بأس ، لن نذهب إلى أي مكان
    Repitan después de mí. "No iremos a ningún lado." Open Subtitles كرروا ورائي لن نذهب إلى أي مكان
    De cualquier forma no iremos a ningún lado. Open Subtitles على اي حال, لن نذهب إلى أي مكان الآن
    Mee-ju y yo no iremos a ningún lado. Open Subtitles أنا ومي سوك لن نذهب إلى أي مكان.
    No iremos a ningún lado. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان
    No nos iremos a ningún lado. Open Subtitles نحن لن نذهب إلى أي مكان
    No iremos a ningún lado. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان
    - No iremos a ningún lado. Open Subtitles لن نذهب إلى أيّ مكان.
    No iremos a ningún lado. Open Subtitles لن نذهب إلى أيّ مكان.
    Daryl y Carol regresarán. No iremos a ningún lado sin ellos. Open Subtitles (داريل) و(كارول) سيعودان، ولن نبرح مكاننا بدونهما.
    No iremos a ningún sitio hasta que nos digas qué sabes. ¿Quién es Sam? Open Subtitles إننا لن نذهب لأي مكان حتى تُخبرنا بما تعرفه. من يكون، سام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more