Seema, sal. No puedes irte ahora. | Open Subtitles | سيما، هلا نزلت أرجوك لا يمكنك الذهاب الآن |
No puedes irte ahora. Se verá mal frente a los inversores. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب الآن, هذا لن يبدو جيداً أمام المستثمرين |
Bien, debes irte ahora, no sea que llegues tarde a la ceremonia. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن تذهب الآن وإلا فستتأخر على المراسم |
Esta semana no lo haces. Tienes que irte ahora. | Open Subtitles | هذا الأسبوع انت لا تعمل هنا , اذا يجب عليك المغادرة الآن |
Si no puedes jugar con estas reglas, tienes que irte ahora mismo. | Open Subtitles | لو لا تستطيع اللعب بهذه القواعد فعليكَ أن تغادر الآن |
Es solo que... ¿por qué irte ahora, tan de repente? | Open Subtitles | الأمر فحسب هو لماذا ترحل الآن على حين غرة |
Si no vas a ayudarnos a vencerlo, tienes que irte ahora mismo, Luke, antes de que empeores todo. | Open Subtitles | فإن لم تساعدنا للإطاحة به, عليك الرحيل الآن يا لوك", قبل أن تزيد الأمور سوءاً. |
Mira, no sé qué decirte, pero tienes que irte ahora. | Open Subtitles | انظري, لا ادري مالذي يتوجب علي قوله لكِ ولكن ينبغي عليكِ الذهاب الآن |
Tienes que irte ahora. -Me encantan tus maravillosos pechos. | Open Subtitles | عليك الذهاب الآن أنا أفكّر بثدييكِ، إنها رائعة |
Debes irte ahora y dejarnos tranquilos. | Open Subtitles | يجدر بك الذهاب الآن وترك الجميع هنا وشأنهم |
Tienes 20 segundos antes de que los guardias te detecten. Tienes que irte. Ahora | Open Subtitles | لديك 20 ثانية قبل أن ينتبه الحراس لوجودك يجب أن تذهب الآن |
Tienes que irte ahora, Caleb. Por favor. | Open Subtitles | يجب أن تذهب الآن كيلب أرجوك |
Yo solo te traté, y vas a deshacer todo ese trabajo si intentas irte ahora. | Open Subtitles | وإنّك ستفسد ثمرة هذا الجهد إن حاولت المغادرة الآن. |
No puedes irte ahora. Es casi la hora feliz. | Open Subtitles | لا تستطيع المغادرة الآن لقد كانت ساعة سعيدة تقريباً |
Muy bien, X, van bajando. Debes irte, ahora. | Open Subtitles | حسنا أكس إنهم قادمين إليك عليك أن تغادر الآن |
La administración. Tienes que irte ahora. | Open Subtitles | الإدارة، عليك أن ترحل الآن |
- No puedes irte ahora. - Tengo que irme. | Open Subtitles | لا يمكنك الرحيل الآن يجب أن أرحل |
Debes irte ahora. Kjell Bjarne puede volver en cualquier momento. | Open Subtitles | لا بد أن تغادري الآن فقد يعود في أية لحظة ويسيء فهم الموقف |
No quiero perder más tiempo. Creo que deberías irte ahora. | Open Subtitles | لا اريد تضييع المزيد من الوقت اعتقد انه يجب عليك المغادرة الان |
gracias por tu ayuda Todd. Puedes irte ahora. | Open Subtitles | شكراً لك علي مساعدتك, تود تستطيع الذهاب الان |
Pero eso significa que tienes que irte ahora y no puedes regresar jamás porque, si lo haces, los matarán a ti y a tu familia. | Open Subtitles | لكن هذا يعني بأنه يجب أن تذهب الأن ولا تعود نهائياً لأنك أذا فعلت سوف يقتلوك أنت وعائلتك |
Se te pasará en un par de horas. Puedes irte ahora. | Open Subtitles | ستذهب بعذ بضع ساعات، ولكن يمكنك أن تذهب الان |
Rahul, creo que deberías irte ahora. | Open Subtitles | راهول , اعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |
Bien, vas a tener que irte ahora, o estoy casi seguro de que te voy a besar. | Open Subtitles | , حسناً , عليكِ أن ترحلي الآن و إلا سأقبلكِ |
Si no quieres estar aquí cuando vengan, deberías irte ahora. | Open Subtitles | اذا لم تريدي بأن تكوني موجودة عندما يصلون يجب أن تذهبي الان |
Escucha, tienes que irte ahora, o no va a gustarte lo que pasará. | Open Subtitles | إسمع عليك أن تغادر الأن أو لن يعجبك ماسيحدث |