Jessica, querida, escúchame, tienes que irte de la casa lo antes posible. | Open Subtitles | عزيزي استمع الى انت يجب ان تخرج من البيت بأقصى سرعتك. |
Toda tu vida quisiste irte de aquí. | Open Subtitles | فى حياتك كلها , كلّ ما أردته أن تخرج من هنا. |
Quizás deberías irte de la ciudad por un tiempo. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليكِ مغادرة المدينة لفترة من الوقت. |
Puedes irte de la selva, pero perdurará en tu corazón. | Open Subtitles | والآن يمكنك مغادرة الغابة لكنها لن تغادر قلبك |
¿Por qué de repente es tan importante para ti irte de la casa? | Open Subtitles | لم أصبح مهماً لكِ بهذا الشكل المفاجئ أن تخرجي من المنزل؟ |
No puedes irte de aquí, no de la residencia del gran comandante. | Open Subtitles | لا يمكنك الرحيل من هنا ليس من مسكن القائد الكبير |
A esto me refería. Por eso tienes que irte de aquí. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه لهذا يجب أن ترحل من هنا |
De nada, pero si no te importa deberías irte de aquí. | Open Subtitles | عظيم . أهلاً و سهلاً لكن إذا لم تمانع من الأفضل أن تخرج من هنا |
Quieres irte de aquí, pero corres detrás de Antonio. | Open Subtitles | تريد ان تخرج من هنا لكنّك تركض وراء أنطونيو |
Necesitas encontrar a una mujer e irte de mi casa. | Open Subtitles | أنت بحاجة لأن تجد لنفسك امرأة و تخرج من منزلي |
¿Crees que simplemente te dejarán irte de aquí? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم سيتركونك تخرج من هنا ببساطة؟ |
Los ojos están algo separados. Mira, Albie no puedes sólo irte de casa y venir a vivir aquí. | Open Subtitles | ولكن ثقبي العينين متباعدان كثيراً ألبي، لا يمكنك مغادرة المنزل ببساطة والانتقال للسكن هنا |
- Que quieres ser juzgado por irte de la isla y regresar porque va en contra de las reglas. | Open Subtitles | أنّكَ تريد أن تحاكَم على مغادرة الجزيرة والعودة إليها لأنّ ذلك مخالف للقوانين |
¿Estás seguro de que quieres irte de esta escuela? | Open Subtitles | هل أنت متأكد في رغبتك مغادرة هذه المدرسة؟ |
- ¿Hablaremos más tarde? - Sí, sí, debes irte de aquí. | Open Subtitles | سنتحدّث لاحقاً - نعم، يجب أن تخرجي من هنا - |
Mira, tienes que irte de aquí. ¿Qué? | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن تخرجي من هنا |
Tienes que irte de aquí, ¡ahora! | Open Subtitles | ماذا؟ يجب أن تخرجي من هنا الآن |
- Espera. No puedes simplemente irte de aquí. Ellos saben quién soy. | Open Subtitles | تمهل ، لايمكنك الرحيل من هنا إنه يعرفون من أكون |
Pues, yo te daré una oportunidad. La oportunidad de irte de aquí antes de que ordene que te fracturen las piernas. | Open Subtitles | الأن أعطيك فرصه أن ترحل من هنا قبل أن أحطم ساقيك |
¿Cómo creías que sería irte de este lugar? | Open Subtitles | إذاً كيف ظننت سيكون الرحيل عن هذا المكان؟ |
Si esto es como lo que ya he vivido... no vale la pena, y tú deberías irte de aquí. | Open Subtitles | ان هذا ليس مثل اي شئ اخر أنه لا يستحق ذلك، يجب ان ترحلي من هنا |
Debes irte de aquí, araña me molesta buscándote. | Open Subtitles | يجب أن تذهب من هنا فالعنكبوت يراقبني لأنه يبحث عنك. |
Tienes que irte de aquí. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي من هنا في الحال سنغادر في الحال |
Debes irte de aquí, incluso si es a Acapulco. | Open Subtitles | يجب أن تغادر من هنا حتى ولو الى اكابولكو |
irte de Sunnydale. Es algo bueno. | Open Subtitles | للذهاب خارج صانى ديل هذا شئ جيد |
Tal vez, deberías irte de aquí, Ray. Nunca sabrás cuando te tocaré en una manera no sexual. Vamos. | Open Subtitles | ربما كان عليك الخروج من هنا راي فأنت لا تعرف متى سألمسك بطريقة مغرية |
Solo digo que podrías irte de aquí si quieres. | Open Subtitles | اعتقدت أنه عليكِ الخروج من هنا إذا أردتِ |