Miembro de la Sociedad italiana de Derecho Internacional, de la Société française de droit international y de la American Society of International Law. | UN | عضو الجمعية الإيطالية للقانون الدولي، والجمعية الفرنسية للقانون الدولي، والجمعية الأمريكية للقانون الدولي. |
Así pues, Chipre está representado en la declaración de la Presidencia italiana de la Unión Europea y suscribe íntegramente su contenido. | UN | لذلك، تعتبر قبرص نفسها ممثلة ببيان الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي وتؤيد محتواه. |
La Presidencia italiana de la Unión Europea describió anteriormente todas las actividades que llevan a cabo los europeos en este sentido. | UN | وصفت الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي من قبل الأعمال التي يقوم بها الأوروبيون في هذا الشأن. |
Miembro de la Junta Nacional italiana de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura | UN | عضو المجلس الوطني اﻹيطالي لليونسكو. |
El 20 de mayo, una docena de hombres armados asaltaron la sede de una organización italiana de ayuda en la región del Bajo Shabelle y secuestraron a dos ciudadanos italianos y un somalí. | UN | وفي 20 أيار/مايو، دخل اثنا عشر مسلحا مجمع منظمة إيطالية من منظمات المعونة في منطقة شابيل الدنيا وخطفوا اثنين من المواطنين الإيطاليين وزميلهما الصومالي. |
Finalmente, quisiera afirmar que Croacia suscribe la declaración de la Unión Europea que formuló esta mañana la presidencia italiana de la Unión Europea. | UN | وأخيرا، أود أن أعلن تأييد كرواتيا للبيان الذي أدلت به صباح اليوم الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي. |
Por lo tanto, no repetiré las observaciones detalladas de la Presidencia italiana de la Unión Europea. | UN | وعليه، فلن أكرر التعقيبات المفصلة التي أدلت بها الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي. |
Miembro de la Sociedad italiana de Derecho Internacional, de la Société française de droit international y de la American Society of International Law. | UN | عضو الجمعية الإيطالية للقانون الدولي، والجمعية الفرنسية للقانون الدولي، والجمعية الأمريكية للقانون الدولي. |
El marcado interés del Banco en las iniciativas bilaterales en curso, como la iniciativa italiana de lucha contra la degradación de las tierras en África. | UN | ● اهتمام المصرف الملحوظ بالمبادرات الثنائية الجارية، مثل المبادرة الإيطالية في مجال مكافحة تدهور التربة في أفريقيا. |
Por ejemplo, la Asociación italiana de la Orden de Malta va a abrir una escuela para niñas en Rumbek, Sudán. | UN | وعلى سبيل المثال، تفتتح الجمعية الإيطالية التابعة لمنظمة فرسان مالطة مدرسة ثانوية للبنات في رومباك، بالسودان. |
Ha traducido obras literarias del ruso y el checo para editoriales italianas; también es miembro de la Sociedad italiana de autores y editores. | UN | وقد ترجمت السيدة أرشيني أعمالا أدبية من الروسية والتشيكية لدور نشر إيطالية؛ وهي أيضا عضو في الرابطة الإيطالية للكتاب والناشرين. |
:: Participación en la red italiana de organizaciones no gubernamentales de seguimiento de la lucha mundial contra el SIDA | UN | :: المشاركة في الشبكة الإيطالية للمنظمات غير الحكومية المعنية برصد الإيدز |
Seguirá procurando asegurar la protección y el disfrute de los derechos de la minoría nacional italiana de Eslovenia. | UN | وستواصل بذل الجهود لضمان حماية حقوق الأقلية من القومية الإيطالية في سلوفينيا وإعمالها. |
La Asociación italiana de Ayuda a la Infancia es una organización sin fines de lucro que defiende los derechos del niño. | UN | الرابطة الإيطالية لإعانة الطفل منظمة لا تسعى للربح وتدافع عن حقوق الطفل. |
En breve se celebrará en Roma, en el marco de la presidencia italiana de la Unión Europea, una conferencia sobre el futuro de la igualdad de género. | UN | وسيُعقد قريباً في روما مؤتمر متعلق بمستقبل المساواة بين الجنسين، تحت الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي. |
Asociación italiana de Mujeres para el Desarrollo | UN | :: الرابطة الإيطالية للمرأة في مجال التنمية |
Escuela italiana de Mogadíscio del 59 al 60... | Open Subtitles | المدرسة الإيطالية فى مقديشيو من 1959 إلى 1960 |
Los estudios de anatomía florecieron en la ciudad italiana de Padua, uno de los grandes centros de enseñanza en el siglo 16. | Open Subtitles | انتعشت دراسات التشريح في مدينة بادوڤا الإيطالية احدي أكبر مراكز التعلم في القرن السادس عشر |
Miembro de la Junta Científica de la Investigación sobre la evolución de las organizaciones internacionales, dirigida por la Sociedad italiana de Organizaciones Internacionales y el " Institut de Hautes Études Internationales " de Ginebra y patrocinado por los Consejos de Investigaciones italiano y suizo | UN | عضو المجلس العلمي لبحوث تطور المنظمات الدولية، التي يجريها كل من الجمعية اﻹيطالية للمنظمات الدولية ومعهد الدراسات الدولية العليا بجنيف ويرعاها مجلسا البحوث اﻹيطالي والسويسري. |
Miembro de la Junta Nacional italiana de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | عضو المجلس الوطني اﻹيطالي لليونسكو. |
Uno es el de un ciudadano de Ghana que fue apaleado por la policía en el aeropuerto internacional Leonardo Da Vinci en Fiumicino cuando se encontraba en tránsito entre Dinamarca y Ghana; otro es el caso de una mujer, ciudadana italiana de origen nigeriano, que afirmó que agentes de la policía la habían asaltado físicamente y que su conducta tenía un aspecto " xenófobo " . | UN | والحالة اﻷولى هي حالة مواطن من غانا قام ضباط الشرطة بضربه في مطار ليوناردو دافينشي الدولي في فيومتشينو أثناء عبوره به في رحلته بين الدانمرك وغانا؛ أما الحالة اﻷخرى فتتعلق بسيدة وهي مواطنة إيطالية من أصل نيجيري ادعت أن ضباطاً من الشرطة قد تهجموا عليها وأن سلوكهم كان ينم عن " رهاب لﻷجانب " . |
Miembro de la Junta de Directores y Secretario General de la Sociedad italiana de Organizaciones Internacionales | UN | عضو مجلس إدارة وأمين عام الجمعية اﻹيطالية للمنظمات الدولية. |
Ese curso se organizó en colaboración con la sección italiana de la Asociación Internacional de Derecho Penal; | UN | وقد نُظِّمت الدورة بالتعاون مع القسم الإيطالي في الرابطة الدولية لقانون العقوبات؛ |