"jürg" - Translation from Spanish to Arabic

    • يورغ
        
    • جورغ
        
    • ويورغ
        
    La Reunión eligió Presidente por aclamación al Embajador de Suiza, Jürg Streuli, de conformidad con el artículo 5 del reglamento. UN وانتخب الاجتماع بالتزكية سعادة سفير سويسرا، السيد يورغ سترولي، رئيساً له وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي.
    De no haber objeción, entenderá que la Conferencia desea confirmar el nombramiento del Sr. Jürg Streuli, de Suiza, a la Presidencia. UN وقال إنه ما لم يكن هناك اعتراض، سيعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار ترشيح السيد يورغ ستراولي من سويسرا رئيساً للمؤتمر.
    Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Suiza, Embajador Jürg Streuli. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سويسرا، السفير يورغ شترولي.
    Tiene la palabra el distinguido Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN أعطي الكلمة لسفير سويسرا الموقر، السيد يورغ سترولي.
    Cedo ahora la palabra al Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفير سويسرا، السيد يورغ سترولي.
    También confirmó el nombramiento del Embajador Cheng Jingye, de China, el Embajador Anton Pinter, de Eslovaquia, y el Embajador Jürg Streuli, de Suiza, como Vicepresidentes. UN كما أقر المؤتمر ترشيحات سفير الصين شينغ جنييه، وسفير سلوفاكيا أنطون بينتر، وسفير سويسرا يورغ سترولي نواباً للرئيس.
    El Embajador de China, Sr. Cheng Jingye, el Embajador de Eslovaquia, Sr. Anton Pinter, y el Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli, fueron designados Vicepresidentes. UN وعُيِّن سفير الصين، السيد شينغ جينييه، وسفير سلوفاكيا السيد أنطون بينتر، وسفير سويسرا السيد يورغ شترولي، نواباً للرئيس.
    Doy a continuación la palabra al distinguido representante de Suiza, el Embajador Jürg Streuli. UN أعطي الكلمة الآن لممثل سويسرا الموقر، السفير يورغ سترولي.
    Tiene la palabra el siguiente orador de mi lista, el Embajador Jürg Streuli de Suiza. UN وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي على قائمتي، السفير يورغ ستراولي من سويسرا.
    He seguido de cerca las consultas celebradas por el ex Presidente de la Conferencia de Desarme, el Embajador Jürg Streuli, sobre la propuesta de la Presidencia. UN لقد تابعتُ المشاورات التي كان الرئيس السابق للمؤتمر سعادة السفير يورغ شترويلي قد بدأها حول المقترح الرئاسي.
    Llegados a este punto, también queremos felicitar al Embajador Jürg Streuli, de Suiza, por su hábil dirección de la Conferencia de Desarme. UN ونود في هذه المرحلة أن نثني أيضاً على السيد يورغ شترولي، سفير سويسرا لترؤسه أعمال المؤتمر بمهارة.
    Siguiendo en el derecho de palabra, le corresponde al Embajador de Suiza, Jürg Streuli. UN والمتكلم التالي هو سفير سويسرا، السيد يورغ شتريولي.
    La Reunión confirmó por unanimidad el nombramiento del Excmo. Sr. Jürg Lauber, de Suiza, como Secretario General de la Reunión. UN وأقر الاجتماع بالإجماع تسمية سعادة السيد يورغ لاوبر السويسري أميناً عاماً للاجتماع.
    :: Jürg Giraudi presentaría un estudio preliminar acerca del impuesto sobre el valor añadido en el que se ocuparía de cuestiones transfronterizas relacionadas con el establecimiento permanente UN :: أن يقدم يورغ غيرودي ورقة إطارية عن ضريبة القيمة المضافة، لمعالجة المسائل العابرة للحدود المتصلة بالمنشآت الدائمة
    :: Jürg Giraudi presentaría un estudio preliminar acerca del impuesto sobre el valor añadido en el que se ocuparía de cuestiones transfronterizas relacionadas con el establecimiento permanente. UN :: أن يقدم يورغ غيرودي ورقة إطارية عن ضريبة القيمة المضافة، لمعالجة المسائل العابرة للحدود المتصلة بالمنشآت الدائمة
    El seminario estuvo presidido por el Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli, y los expertos que intervinieron fueron el Embajador de Argelia, Sr. Abdallah Baali, y los Sres. UN ورأس الحلقة السفير يورغ شترويلي من سويسرا وتكلم فيها من الخبراء السفير عبد الله بعلي من الجزائر وفرانسوا هيسبور وفيليب إيريرا من فرنسا.
    10. La Reunión confirmó por unanimidad el nombramiento del Sr. Jürg Streuli de Suiza como Secretario General de la Reunión. UN 10- وأقر الاجتماع بالإجماع تسمية السفير يورغ ستريولي من سويسرا أميناً عاماً للاجتماع.
    Embajador Jürg Streuli UN نائب الرئيس السفير يورغ شترولي
    En primer lugar, desearía expresar mi gratitud y reconocimiento por la excelente labor realizada por mi predecesor, el Embajador Jürg Streuli, y por sus esfuerzos sinceros y pacientes. UN وأود أولاً التعبير عن امتناني وتقديري للعمل الممتاز الذي أنجزه سلفي، السفير يورغ سترولي، وكذلك لجهوده المخلصة والمتأنية.
    También deseo dar las gracias a su predecesor, el Sr. Jürg Streuli, Embajador de Suiza, por el enorme esfuerzo realizado durante su mandato como Presidente de la Conferencia. UN وأود أيضاً أن أشكر سلفكم في هذا المنصب، السيد يورغ شترولي، سفير سويسرا، للمجهود الضخم الذي بذله خلال فترة ترؤسه المؤتمر.
    Se propuso al Sr. Philip Owade (Kenya) para el cargo de Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes y al Sr. Jürg Streuli (Suiza) para el cargo de Vicepresidente. UN وعُين السيد فيليب أوادي (كينيا) رئيساً للجنة وثائق التفويض، والسيد جورغ سترولي (سويسرا) نائباً لرئيس اللجنة.
    Tengo el placer de dar las gracias personalmente por sus destacados esfuerzos a mis predecesores los Embajadores Glaudine Mtshali de Sudáfrica, Juan Antonio March de España, Sarala Fernando de Sri Lanka, Elisabeth Borsiin-Bonnier de Suecia, Jürg Streuli de Suiza, y, finalmente, Faysal Khabbaz Hamoui de la República Árabe Siria. UN ويُسعدني شخصياً أن أشكر أسلافي هنا على جهودهم الجديرة بالثناء: السفراء غلودين متشالي من جنوب أفريقيا وخوان أنتونيو مارتش من إسبانيا وسارالا فيرناندو من سري لانكا وإليزابيت بورسيين - بونيير من السويد ويورغ شترويلي من سويسرا وأخيراً فيصل خباز الحموي من سوريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more